| thought a lot about the morning after
| много думал о следующем утре
|
| there’s some things i need to get off of my chest
| есть некоторые вещи, которые мне нужно снять с груди
|
| you check the preconceptions
| Вы проверяете предубеждения
|
| we both surely have
| у нас обоих наверняка есть
|
| that if the grass is always greener
| что если трава всегда зеленее
|
| well, today should taste much sweeter
| ну, сегодня должно быть намного слаще
|
| i don’t wanna talk,
| я не хочу говорить,
|
| i don’t wanna tell,
| я не хочу говорить,
|
| peel back your skin,
| отодвинь кожу,
|
| invite me in.
| пригласить меня войти.
|
| am i just like the rest of them?
| я такой же, как остальные?
|
| (the rest of them)
| (остальные)
|
| the sum of my father and all his sins
| сумма моего отца и всех его грехов
|
| i didn’t need an answer when it
| мне не нужен был ответ, когда он
|
| oh, say nothing at all
| о, вообще ничего не говори
|
| you said it all
| ты все сказал
|
| say nothing at all
| вообще ничего не говори
|
| i see it so much clearer
| я вижу это намного яснее
|
| through the smoke and past the mirrors
| сквозь дым и мимо зеркал
|
| past the bright brutality
| мимо яркой брутальности
|
| of the people we have been
| из тех, кем мы были
|
| when you didn’t need that explanation
| когда тебе не нужно было это объяснение
|
| oh, i had no expectations
| о, у меня не было никаких ожиданий
|
| i don’t wanna talk
| я не хочу говорить
|
| no, i don’t wanna talk
| нет, я не хочу говорить
|
| you’ve got me scared
| ты меня напугал
|
| invite me in
| пригласить меня
|
| am i just like the rest of them?
| я такой же, как остальные?
|
| (the rest of them)
| (остальные)
|
| the sum of my father and all his sins
| сумма моего отца и всех его грехов
|
| i didn’t need an answer when it
| мне не нужен был ответ, когда он
|
| oh, say nothing at all
| о, вообще ничего не говори
|
| you said it all
| ты все сказал
|
| no wait for us in suspense
| не жди нас в ожидании
|
| no hope at the foot of my bed
| нет надежды у изножья моей кровати
|
| i don’t wanna talk
| я не хочу говорить
|
| don’t wanna talk
| не хочу говорить
|
| don’t wanna talk
| не хочу говорить
|
| don’t wanna talk
| не хочу говорить
|
| i just wanna taste you
| я просто хочу попробовать тебя
|
| am i just like the rest of them?
| я такой же, как остальные?
|
| (the rest of them)
| (остальные)
|
| the sum of my father and all his sins
| сумма моего отца и всех его грехов
|
| i didn’t need an answer when it
| мне не нужен был ответ, когда он
|
| oh, say nothing at all
| о, вообще ничего не говори
|
| you said it all
| ты все сказал
|
| say nothing at all
| вообще ничего не говори
|
| said it all, say nothing at all,
| все сказал, вообще ничего не сказал,
|
| you said it all saying nothing at all. | ты сказал все, ничего не сказав. |