| Sie sagen, Swiss und die Andern haben mit dem Teufel einen Pakt
| Говорят, швейцарцы и остальные заключили договор с дьяволом
|
| Und es ist wahr, wir haben sicher nicht nur Freunde gemacht
| И это правда, мы точно не просто подружились
|
| Wir sind zu provokant für viele mit dem Film, den wir fahren
| Мы слишком провокационны для многих с фильмом, который мы ведем
|
| Was soll ich sagen, Bruder, ja es stimmt, so sind wir nun mal
| Что я могу сказать, брат, да это правда, мы такие
|
| Jeder Bauer fällt sein Urteil wie beim Schöffengericht
| Каждый фермер выносит свое решение, как в жюри
|
| Mit jeder Platte werden wieder Faschoköpfe gefickt
| С каждой записью фашистов снова ебут
|
| Dieser Weg, den wir gehen, ist voller Gewalt und Gefahren
| Этот путь, по которому мы идем, полон насилия и опасностей.
|
| Aber in Zeiten wie diesen, da musst du Haltung bewahren
| Но в такие моменты нужно сохранять самообладание.
|
| Popsongs mit 'ner catchy Hook, ist das was ihr wollt
| Поп-песни с запоминающимся хуком - это то, что вам нужно
|
| Dann geht euch ficken, lieber gehen unsere Platten nie Gold
| Тогда иди на хуй, наши записи никогда не станут золотыми
|
| Missglückte Welt, wir würden niemals eure Kinder verraten
| Несостоявшийся мир, мы бы никогда не предали ваших детей
|
| Deutsche Rapper machen Mukke für eine Villa mit Garten
| Немецкие рэперы сочиняют музыку для виллы с садом
|
| Meine Texte sind der einzige Kanal meiner Wut
| Моя лирика - единственный канал моего гнева
|
| Sonst stehe ich morgen auf den Gleisen und erwarte den Zug
| Иначе я завтра буду стоять на путях и ждать поезд
|
| Aber ich will mich nicht beschweren, dieses Leben ist ok
| Но я не хочу жаловаться, эта жизнь в порядке
|
| Das bin ich, das ist der Weg, den ich gehe
| Это я, это мой путь
|
| Wer macht die Mukke nicht aus Liebe zum Geld
| Кто не делает музыку из любви к деньгам
|
| Wer ist echt, weil er sich niemals verstellt
| Кто настоящий, потому что он никогда не притворяется
|
| Wer sagt die Wahrheit, die ihnen nicht gefällt
| Кто говорит правду им не нравится
|
| Sag mir wer hat schon so viele verprellt
| Скажи мне, кто оттолкнул так много
|
| Rot wie Blut
| Красный, как кровь
|
| Schwarz wie Pech
| Черный как невезение
|
| Sind die Farben, guck die Straße, sie brennt
| Цвета, посмотри на улицу, она в огне
|
| Keine Zukunft
| Нет будущего
|
| Kein Respekt
| Без уважения
|
| Missglückte Welt, wir sind so gaga wie du denkst
| Неудачный мир, мы такие же чокнутые, как ты думаешь.
|
| Also Swiss oder Stirb
| Так что швейцарец или умри
|
| Swiss oder Stirb
| Швейцарец или умри
|
| Unsere Fans haben seit Jahren in der Scheiße gewühlt
| Наши фанаты годами копаются в дерьме
|
| Und es ist wahr, uns verbindet ein Gemeinschaftsgefühl
| И это правда, мы разделяем чувство общности
|
| Darin liegt keinerlei Kalkül, ich spreche mit dem Herzen
| В этом нет расчета, говорю от души
|
| Und ich weiß ganz genau, wie es ist von allen vergessen zu werden
| И я точно знаю, каково это быть всеми забытым
|
| Zickzackkinder reisen auf der Überholtwerdenspur
| Зигзагообразные дети едут по тропе обгона
|
| Wir sind für diese Welt nicht geboren, wir sterben hier nur
| Мы не рождены для этого мира, мы просто умираем здесь
|
| Und auf einmal zeigen alle mit dem Finger auf uns
| И вдруг все показывают на нас пальцем
|
| Anstatt sich Sorgen zu machen, dass ihre Kinder verdummen
| Вместо того, чтобы беспокоиться о том, что их дети одурачены
|
| In dieser Welt, in der wir leben, ist der Krieg ein Gechäft
| В этом мире, в котором мы живем, война - это бизнес
|
| Doch eure Kids sind unbelesen, und politisch korrekt
| Но ваши дети нечитаны и политкорректны
|
| Und auf allerlei Portalen wird das Leben gezeigt
| И жизнь показана на всяких порталах
|
| Hedonismus ist das riesige Problem unserer Zeit
| Гедонизм - огромная проблема нашего времени
|
| Missglückte Welt, wir sind der Gegenbeweis, die Antithese
| Несостоявшийся мир, мы - контрдоказательство, антитеза
|
| Also redet keine Scheiße, so lang wie ich lebe
| Так что не говори дерьмо, пока я жив
|
| Werde ich alles dafür geben, meine Ketten zu sprengen
| Я отдам все, чтобы сломать свои цепи
|
| Missglückte Welt, wir sind die Letzten, die brennen
| Неудачный мир, мы сгорим последними
|
| Wer macht die Mukke nicht aus Liebe zum Geld
| Кто не делает музыку из любви к деньгам
|
| Wer ist echt, weil er sich niemals verstellt
| Кто настоящий, потому что он никогда не притворяется
|
| Wer sagt die Wahrheit, die ihnen nicht gefällt
| Кто говорит правду им не нравится
|
| Sag mir wer hat schon so viele verprellt
| Скажи мне, кто оттолкнул так много
|
| Rot wie Blut
| Красный, как кровь
|
| Schwarz wie Pech
| Черный как невезение
|
| Sind die Farben, guck die Straße, sie brennt
| Цвета, посмотри на улицу, она в огне
|
| Keine Zukunft
| Нет будущего
|
| Kein Respekt
| Без уважения
|
| Missglückte Welt, wir sind so gaga wie du denkst
| Неудачный мир, мы такие же чокнутые, как ты думаешь.
|
| Also Swiss oder Stirb
| Так что швейцарец или умри
|
| Swiss oder Stirb
| Швейцарец или умри
|
| Swiss oder Stirb
| Швейцарец или умри
|
| Swiss oder Stirb | Швейцарец или умри |