| Im Himmel ist kein Gott, der an euch glaubt
| На небесах нет бога, который верит в тебя
|
| Sondern nur ein reicher, weißer Mann
| Просто богатый белый человек
|
| Während er den Hals nicht voll bekommen kann
| Пока он не может наполниться этим
|
| Setzt er diese Welt gegen Geld in Brand
| Он поджигает этот мир за деньги
|
| Die, die er am meisten ausgepresst hat
| Те, которые он сжал больше всего
|
| Schickt er auf ne Reise in den Westen
| Он отправляет в путешествие на Запад
|
| Ein schwarzes Schaf eignet sich am besten
| Черная овца лучше всего
|
| Die ärmsten der Armen und die allerschwächsten
| Самые бедные из бедных и самые уязвимые
|
| Bloß keine Meldung, die die Lage entspannt
| Просто нет сообщения, которое расслабляет ситуацию
|
| Die Masche ist alt und seid Jahren bekannt
| Мошенничество старое и известно уже много лет
|
| Erfinde einen Feind, verlier den Verstand
| Придумайте врага, сойдите с ума
|
| Zielscheibe Immigrant wird in Köpfe gebrannt
| Целевой иммигрант горит в головах
|
| Am besten verkauft sich im Westen die Angst
| Страх лучше всего продается на Западе
|
| Denn Menschen mit Angst brauchen Geld von der Bank
| Потому что людям с тревогой нужны деньги из банка
|
| Bei Fragen zur Ethik ist die Bibel zur Hand
| Если у вас есть вопросы по этике, Библия под рукой
|
| Der Krieg ist gewollt, der Stil arrogant
| Война преднамеренная, стиль высокомерный
|
| Diese Welt ist missglückt und das macht den Menschen Angst
| Этот мир потерпел неудачу, и это пугает людей
|
| Sie suchen nach sich selbst, doch sie finden nur ihr Land
| Они ищут себя, но находят только свою страну
|
| Die Wahrheit ist komplex, man reimt sie zusammen
| Правда сложна, ты собираешь ее вместе
|
| Der Anfang ist jetzt, das Ende bekannt
| Начало сейчас, конец известен
|
| Germanische Angst
| Германский страх
|
| Germanische Angst
| Германский страх
|
| In der Hölle findest du keinen Luzifer
| В аду ты не найдешь Люцифера
|
| Sondern viele Bomben aus den USA
| Но много бомб из США
|
| Alle werden Zeuge dieses schäbigen Spiels
| Все свидетели этой потрепанной игры
|
| Doch Leute leben so, als betreff es nicht sie
| Но люди живут так, как будто их это не касается
|
| Sie fühlen sich fremd in ihrem eigenen Land
| Они чувствуют себя странно в своей стране
|
| Wer am meisten hat, hat die meiste Angst
| Тот, у кого больше всего, больше всего боится
|
| Kennen keinen Syrer und auch keinen Iraker
| Не знаю ни сирийцев, ни иракцев
|
| Die Angst ist fiktiv wie ne Fata Morgana
| Страх вымышлен, как Фата Моргана
|
| Sie lieben Parolen, die jeder versteht
| Они любят лозунги, понятные всем
|
| Und denken, das gäbe ihnen Identität
| И думаю, что это придает им индивидуальность
|
| Vielleicht fehlt ihnen die Fähigkeit weiter zu denken
| Может быть, им не хватает способности думать дальше
|
| Oder sind sie frustriert von ihren scheiß Existenzen
| Или они разочарованы своим дерьмовым существованием?
|
| Wo bleibt die Nächstenliebe, der Hass macht sie blind
| Где благотворительность, ненависть ослепляет
|
| Stell dir vor, es ist Deutschland und keiner geht hin
| Представьте, что это Германия, и никто туда не ходит.
|
| Sie hassen andere Menschen und lieben nur ihr Land
| Они ненавидят других людей и любят только свою страну
|
| Der Krieg ist gewollt, der Stil arrogant
| Война преднамеренная, стиль высокомерный
|
| Diese Welt ist missglückt und das macht den Menschen Angst
| Этот мир потерпел неудачу, и это пугает людей
|
| Sie suchen nach sich selbst, doch sie finden nur ihr Land
| Они ищут себя, но находят только свою страну
|
| Die Wahrheit ist komplex, man reimt sie zusammen
| Правда сложна, ты собираешь ее вместе
|
| Der Anfang ist jetzt, das Ende bekannt
| Начало сейчас, конец известен
|
| Germanische Angst
| Германский страх
|
| Germanische Angst
| Германский страх
|
| Germanische Angst
| Германский страх
|
| Germanische Angst
| Германский страх
|
| Die AK macht «tsching tsching»
| АК идет "цзин-цзин"
|
| Panzer für die Saudis
| Танки для саудитов
|
| Germanische Angst
| Германский страх
|
| Wir gegen die
| Мы против них
|
| Wir gegen die
| Мы против них
|
| Macht macht Krieg
| сила ведет войну
|
| Macht macht Krieg und Krieg macht Geld
| Власть делает войну, а война приносит деньги
|
| Diese Welt ist missglückt und das macht den Menschen Angst
| Этот мир потерпел неудачу, и это пугает людей
|
| Sie suchen nach sich selbst, doch sie finden nur ihr Land
| Они ищут себя, но находят только свою страну
|
| Die Wahrheit ist komplex, man reimt sie zusammen
| Правда сложна, ты собираешь ее вместе
|
| Der Anfang ist jetzt, das Ende bekannt
| Начало сейчас, конец известен
|
| Germanische Angst
| Германский страх
|
| Germanische Angst
| Германский страх
|
| Germanische Angst
| Германский страх
|
| Germanische Angst
| Германский страх
|
| +++Danke an die Sippschaft Berlin, dass ihr den Text als Kommentar auf YouTube
| +++Спасибо Berlin Sippschaft за публикацию текста в качестве комментария на YouTube.
|
| gepostet habt+++ | разместили +++ |