| Aber du bist? | Но ты? |
| Ok
| ХОРОШО
|
| was is
| Как дела
|
| Aber du bist Hamburger, ne?
| Но ты гамбургер, не так ли?
|
| Ja, ich wohn auch hier
| да я тоже тут живу
|
| Ok und willst hier auch nicht weg?
| Хорошо, и ты тоже не хочешь уйти отсюда?
|
| Ne, bist du verrückt? | Нет, ты сошел с ума? |
| Hier, ich bin mit 14 hier angefang'. | Здесь я начал здесь, когда мне было 14 лет. |
| Erst hab ich zur See
| Сначала я должен пойти в море
|
| gefahren, nach der Seefahrt gleich wieder zurück hier her
| Пригнали, прямо сюда после морского путешествия
|
| (Hehehe)
| (хе-хе-хе)
|
| Man will nicht weg, ne?
| Ты не хочешь уходить, не так ли?
|
| Ja doch, ich war n paar Jahre weg
| Да, я отсутствовал несколько лет
|
| Wo warst du?
| Где ты был?
|
| Ja, zur See gefahren, sieben Jahre bei der Fremdenlegion
| Да, в море ходил, семь лет в Иностранном легионе
|
| Alter! | Возраст! |
| Aber ist die beste Stadt, oder?
| Но это лучший город, верно?
|
| Ja 'türlich! | Да, конечно! |
| Ich hatte die Auswahl zwischen Rom, Amsterdam und hier.
| У меня был выбор между Римом, Амстердамом и здесь.
|
| Na, weil da hatt' ich Frauen und Kinder. | Ну, потому что у меня там были жены и дети. |
| Die Wahl für hier
| Выбор для здесь
|
| Hamburg
| Гамбург
|
| Ja
| Да
|
| Große Freiheit
| Много свободы
|
| Jip! | Ага! |