Перевод текста песни Schampus oder Bier - Swiss & Die Andern

Schampus oder Bier - Swiss & Die Andern
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Schampus oder Bier , исполнителя -Swiss & Die Andern
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:18.09.2014
Язык песни:Немецкий

Выберите на какой язык перевести:

Schampus oder Bier (оригинал)Шампус или пиво (перевод)
So schief wie die Dinge gehn Как неправильно, как все идет
Kann ich sie einfach nicht verstehn я просто не могу их понять
Ich kann es tief in deinen Augen sehn Я вижу это глубоко в твоих глазах
Du kämpfst mit dem gleichen scheiß Problem Вы боретесь с той же гребаной проблемой
Warum haben sie alle heute keine Zeit? Почему у них сегодня нет времени?
Wo ist diese Pille gegen Einsamkeit? Где таблетка от одиночества?
Wo ist der Mensch der bei einem bleibt? Где человек, который живет с тобой?
Ich glaub für dich könnt' ich das sein und du für mich Я думаю, я мог бы быть этим для тебя, а ты для меня.
Ich weiß, dass es richtig ist я знаю, что это правильно
Das Gefühl zu wissen, dass man wieder wichtig ist Чувство осознания того, что ты снова важен
Für ein Herz mit heißem Blut in der Plastikwelt Для сердца с горячей кровью в пластиковом мире
Das einen hält, wenn man tief und tiefer fällt Это держит вас, когда вы падаете вниз и вниз
Eine Hand die einen streichelt Рука, ласкающая тебя
Wenn der Rest auf einen eintritt, bis man aus Scham allein bleibt Когда остальные вступают в бой, пока ты не останешься один от стыда
Für Verlierer haben sie keine Zeit У них нет времени на неудачников
Ich sterbe schon bald am alleine sein я скоро умру от одиночества
Ich kann deiner sein, du kannst meine sein Я могу быть твоей, ты можешь быть моей
Wir können gemeinsam vereint nie mehr einsam sein Вместе мы никогда не сможем снова быть одинокими
Ich will den Druck ignorieren immer stark sein zu müssen Я хочу игнорировать давление необходимости всегда быть сильным
Und mich fallen lassen in dein warmes Kissen И позволь мне упасть в твою теплую подушку
Zu dir oder zu mir? К вам или ко мне?
Schampus oder Bier? Шампанское или пиво?
Entscheide dich bevor wir uns verliern' Решите, прежде чем мы потеряем друг друга'
Zu mir oder zu dir? Мне или тебе?
Schere schlägt Papier Ножницы бьют бумагу
Sag mein' Namen bevor wir uns aus den Augen verliern' Скажи мое имя, прежде чем мы потеряем друг друга из виду
(verliern') verliern' (verliern') verliern' (verliern') (потерять') потерять' (потерять') потерять' (потерять')
Bevor wir uns aus den Augen verliern' Прежде чем мы потеряем друг друга из виду'
(verliern') verliern' (verliern') verliern' (verliern') (потерять') потерять' (потерять') потерять' (потерять')
Bevor wir uns aus den Augen verliern' Прежде чем мы потеряем друг друга из виду'
Ich hab mein Leben lang gewartet Я ждал всю свою жизнь
Auf den einen großen Tag К одному большому дню
Auf ein Mädchen das mich mag Для девушки, которая мне нравится
So wie ich bin und es nicht nur sagt Такой, какой я есть, и не просто говорю это
Unsere Blicke treffen sich frenetisch Наши глаза встречаются лихорадочно
Ich schau zu dir und weiß du verstehst mich Я смотрю на тебя и знаю, что ты меня понимаешь
Wir ziehn' uns an — unsere Körper magnetisch Мы притягиваем друг друга — наши тела магнетически
Was uns verbindet das ist genetisch Нас связывает генетика
Bitte geh' nicht, frier' den Moment ein für ewig Пожалуйста, не уходи, заморозь момент навсегда
Ich dreh' mich allein in nem Kreis und weiß nicht aus nicht ein Я один кружусь по кругу и не знаю, вкл или выкл.
Verlier' mich in Raum und Zeit Потеряй меня в пространстве и времени
Ich will für immer in deinen Armen liegen traurig sein Я хочу быть в твоих объятиях вечно грустить
Tabletten zerfressen mein' Kopf, auf Fotos Таблетки разъедают мне голову, на фото
Erkennst du einen Mann im Robotermodus Узнаете человека в режиме робота?
Wertlos, zerbrechlich, ungeschickt Бесполезный, хрупкий, неуклюжий
Wenn die Sonne einmal scheint, hab ich Tunnelblick Когда светит солнце, у меня туннельное зрение
Neurotisches Wesen, zuviele Tabletten Невротическое существо, слишком много таблеток
Ignorier' den Kitsch, nur du kannst mich retten Не обращай внимания на китч, только ты можешь спасти меня.
Nichts geschieht aus Versehen Ничего не происходит случайно
Ich kann in deinen Augen sehn', dass es dir auch so gehtЯ вижу в твоих глазах, что ты чувствуешь то же самое
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: