| Ohhhh, Ohhhhh, Ohhhhh
| Ооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооо
|
| Ich hab mir eine Karte gekauft, für ein Festival, ich sag euch wieso:
| Купил билет на фестиваль, скажу почему:
|
| Weil all meine Kollegen das so machen bei uns im Großraumbüro
| Потому что так делают все мои коллеги в нашем офисе с открытой планировкой.
|
| Und dann posten sie immer all die coolen Fotos und das sieht nach Spaß aus
| А потом они всегда публикуют все классные фотографии, и это выглядит весело.
|
| Mein Chef hat letztens angedeutet, dass er auf Konzerten ab und zu auch mal
| Мой босс недавно упомянул, что на концертах он иногда
|
| etwas Gras raucht
| покурить травку
|
| Weil ich niemals irgendwas dem Zufall überlassen mag, bring ich ein
| Поскольку я никогда не оставляю ничего на волю случая, я приношу
|
| Dezibelmessgerät, schließlich sind wir immer noch in Deutschland und einer muss
| Децибеллометр, ведь мы все еще в Германии и надо
|
| ja, leider Gottes, immer nach dem rechten sehen
| да, увы, всегда ищу нужное
|
| Meine allererste Messung nach der Ankunft sagt, wie erwartet, klipp und klar,
| Мое самое первое измерение после прибытия говорит, как и ожидалось, недвусмысленно:
|
| die Boxen sind zu laut
| ящики слишком громкие
|
| Oropax rein, aber nein, all die Asozialen ziehen sich auch noch aus
| Оропакс вставил, но нет, все асоциальные тоже раздеваются
|
| Hände hoch, mach ich nicht
| Руки вверх, я не буду
|
| Hoch springen, darf ich nicht
| я не умею прыгать высоко
|
| Sagt mein Arzt ist ungesund, da tu ich mir bloß weh
| Говорит, что мой доктор нездоров, я просто навредил себе
|
| Mitsingen, mag ich nicht
| я не люблю подпевать
|
| Moshpit, sagt mir nichts
| Мошпит, не говори мне ничего
|
| Ich hab kein Spaß, ich steh dumm rum
| Я не развлекаюсь, я просто тупо стою
|
| Und alle solln' es sehn'
| И каждый должен это увидеть
|
| Ihr wollt oben ohne tanzen
| Вы хотите танцевать топлесс
|
| Oder lasst es im Pogo krachen
| Или пусть он разорвется в пого
|
| Aber wir sind nicht zum Spaß hier
| Но мы здесь не для развлечения
|
| Wir sind hier zum Fotos machen
| Мы здесь, чтобы фотографировать
|
| Wir sind, wir sind, wir sind Konzerttouristen
| Мы, мы, мы концертные туристы
|
| Wir sind, wir sind, wir sind Konzerttouristen
| Мы, мы, мы концертные туристы
|
| Wir sind Konzerttouristen
| Мы концертные туристы
|
| Wir sind Konzerttouristen
| Мы концертные туристы
|
| Wir sind Konzerttouristen
| Мы концертные туристы
|
| Mutter gefickte Konzerttouristen
| Мама трахнула концертных туристов
|
| Ahhh die erste Band war schonmal sooo furchtbar
| Ааа первая группа была ооочень ужасной
|
| Mein Gott ähh Schmackes und der Rest, irgendwie sowas, naja egal
| Боже мой, ну вкусно а остальное, как-то так, ну не важно
|
| Ich hab auch das gefühl ich bin hier auf nem krank Linken Festival gelandet
| У меня также есть ощущение, что я приземлился здесь на больном левом фестивале
|
| Die Leute sind recht ungewaschen
| Люди совсем немытые
|
| Ja aber hab fotos gemacht, hochgeladen
| Да, но я сделал фотографии и загрузил их
|
| Und ähh ja, die Reaktionen sind super ich sag mal, die likes sprechen für sich
| А ну да, реакции отличные, скажу я вам, лайки говорят сами за себя
|
| Ich hole mir ein Bier an der Bar aber siggi die sichi nur Alkoholfrei
| Я получаю пиво в баре, но siggi die sichi только безалкогольное
|
| Hier wimmelt es von Kriminellen, darum steh ich eben ganz nah am Wagen der
| Здесь полно преступников, поэтому я стою очень близко к машине
|
| Polizei
| полиция
|
| Ab und zu mach ich Fotos von mir selbst, mein Gesicht hat einen begeisterten
| Время от времени я фотографирую себя, мое лицо имеет восторженный
|
| Ausdruck
| Выражение
|
| Doch ich muss aufpassen dass der riesen Stock in meinem Anus drinn auf keinem
| Но я должен быть осторожен, чтобы огромная палка в моем анусе никого не задела.
|
| Foto rausguckt
| фото выглядывает
|
| Hier sind bestimmt viele Linksradikale die das Abendland zugrunde richten
| Здесь определенно много левых радикалов, которые разрушают Запад.
|
| wollen im Pogo ruff
| хочу, чтобы я пого ерш
|
| Jeden ganz normalen Bürger der die FDP gewählt hat findet man am Samstag Abend
| Каждого нормального гражданина, проголосовавшего за СвДП, можно найти в субботу вечером
|
| auf der Couch
| на диване
|
| Eine Tüte Chips und auf RTL ne Folge Cobra 11 ist mir genug Adrenalin
| Пакетик чипсов и эпизод Cobra 11 на RTL для меня достаточно адреналина
|
| Das wird mir zu viel hier, könn ihr euch bitte alle wieder was anziehen
| Это уже слишком для меня, не могли бы вы все одеться обратно?
|
| Hände hoch, mach ich nicht
| Руки вверх, я не буду
|
| Hoch springen, darf ich nicht
| я не умею прыгать высоко
|
| Sagt mein Arzt ist ungesund, da tu ich mir bloß weh
| Говорит, что мой доктор нездоров, я просто навредил себе
|
| Mitsingen, mag ich nicht
| я не люблю подпевать
|
| Moshpit, sagt mir nichts
| Мошпит, не говори мне ничего
|
| Ich hab kein Spaß, ich steh dumm rum
| Я не развлекаюсь, я просто тупо стою
|
| Und alle solln' es sehn'
| И каждый должен это увидеть
|
| Ihr wollt oben ohne tanzen
| Вы хотите танцевать топлесс
|
| Oder lasst es im Pogo krachen
| Или пусть он разорвется в пого
|
| Aber wir sind nicht zum Spaß hier
| Но мы здесь не для развлечения
|
| Wir sind hier zum Fotos machen
| Мы здесь, чтобы фотографировать
|
| Wir sind, wir sind, wir sind Konzerttouristen
| Мы, мы, мы концертные туристы
|
| Wir sind, wir sind, wir sind Konzerttouristen
| Мы, мы, мы концертные туристы
|
| Wir sind Konzerttouristen
| Мы концертные туристы
|
| Wir sind Konzerttouristen
| Мы концертные туристы
|
| Wir sind Konzerttouristen
| Мы концертные туристы
|
| Mutter gefickte Konzerttouristen | Мама трахнула концертных туристов |