Перевод текста песни Herz aus Gold - Swiss & Die Andern

Herz aus Gold - Swiss & Die Andern
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Herz aus Gold , исполнителя -Swiss & Die Andern
в жанреИностранный рок
Дата выпуска:08.01.2015
Язык песни:Немецкий
Herz aus Gold (оригинал)Сердце из золота (перевод)
Weißt du noch als Papa in Köln war?Помнишь, когда твой отец был в Кёльне?
Ich war 5, vielleicht n bisschen älter мне было 5, может чуть старше
Du saßt weinend am Küchentisch, ich hab mir so gewünscht, dass du glücklich bist Ты сидела и плакала за кухонным столом, я хотел, чтобы ты был счастлив
Dein Job am Theater war hart, dein kleiner Sohn verrückt und du kamst nicht klar Твоя работа в театре была тяжелой, твой маленький сын был сумасшедшим, и ты не мог поладить
Ich in Therapie, du in Therapie, Papa weg und wir hatten nie viel Я на терапии, ты на терапии, папа ушел, и у нас никогда не было много
Doch mit viel Fantasie hast du mir beigebracht den Moment zu leben Но с большим воображением ты научил меня жить в данный момент
Mich in den Arm genommen und mit mir geweint, bis all die Ängste vergehen Возьми меня на руки и плачь со мной, пока все страхи не исчезнут
Und auch wenn das Geld knapp war hab ich zum Geburtstag immer ein Geschenk И даже если с деньгами было туго, у меня всегда есть подарок на день рождения
bekommen Получать
Du hast nächtelang gebastelt, kein Kind der Welt hat so schöne Geschenke bekomm Вы мастерили ночи напролет, таких красивых подарков не получал ни один ребенок в мире.
Wegen dir hab ich an die Zahnfee geglaubt, die Jungs ausm Viertel lachten mich Из-за тебя я поверил в зубную фею, соседские мальчишки смеялись надо мной.
aus снаружи
Aber du hast mir gesagt, dass man immer was zum fest dran glauben braucht Но ты сказал мне, что тебе всегда нужно во что-то верить.
Um zu überleben, ganz egal was war, wir konnten drüber reden Чтобы выжить, несмотря ни на что, мы могли бы поговорить об этом.
Ich liebe dich sehr sehr doll, die Frau mit dem Herz aus Gold Я очень сильно люблю тебя, женщина с золотым сердцем
Ich weiß du hast für mich mehr gewollt, ich wünsch mir so sehr du wärst mal Я знаю, ты хотел для меня большего, я так сильно хочу, чтобы ты был однажды
stolz гордо
Wir teilen missglücktes Blut, die Frau mit dem Herz aus Gold Мы разделяем неудачную кровь, женщина с золотым сердцем
Man muss einfach den Sternen folgen, wir könn sein was wir werden wollen Вы просто должны следовать за звездами, мы можем быть теми, кем мы хотим быть
Wir teilen missglücktes Blut, die Frau mit dem Herz aus Gold Мы разделяем неудачную кровь, женщина с золотым сердцем
Herz aus Gold Золотое сердце
Das Herz aus Gold, aus Gold Золотое сердце, золотое
Das Herz aus Gold Золотое сердце
Das Herz aus Gold, Herz aus Gold Золотое сердце, золотое сердце
Es gibt oft mal Streit zwischen uns, zwei verschiedene Meinungen von Kunst Между нами часто возникают споры, два разных взгляда на искусство
Ich weiß meine Mukke die gefällt dir nicht.Я знаю, что тебе не нравится моя музыка.
Ich liebe dich so sehr, Я так сильно тебя люблю,
dass du die selbe bist что ты такой же
Wie damals du schreist und lässt es raus.Как тогда, когда ты кричишь и отпускаешь это.
Dein Leben ist Kunst, weil du fest Твоя жизнь - искусство, потому что ты
daran glaubst верить в это
Wenn ich dich und Papa so seh wie glücklich ihr seid, dann komm mir die Tränen Когда я вижу тебя и папу такими счастливыми, тогда слезы наворачиваются на мои глаза
Ich gönn euch das von Herzen, vorbei sind die Jahre der Schmerzen Я не завидую тебе, что от души годы боли прошли
Opas Grab voller Kerzen und du weinend im Schnee und ich hör nur zu Могила дедушки полна свечей, и ты плачешь в снегу, а я просто слушаю
Uns zwei verbindet so viel, wir waren fast tot darauf hätte jeder gewettet У нас двоих так много общего, мы были почти мертвы, все бы поспорили
Doch unser Kern ist heil und was wir machen hat uns so oft das Leben gerettet Но наше ядро ​​не повреждено, и то, что мы делаем, столько раз спасало нам жизни.
Ich schwör dir eines Tages mach ich dich stolz, dann geht meine Platte auch Gold Клянусь тебе, однажды я заставлю тебя гордиться, тогда мой рекорд тоже станет золотым.
Ich hab nie gemacht was ich soll doch glaub mir ich habs so gewollt Я никогда не делал того, что должен был делать, но поверь мне, я так хотел
Ich folge meinem Stern und vertrau auf mein Weg, wohin er mich führt kann ich Я следую за своей звездой и доверяю своему пути, куда бы он меня ни привел, я смогу
auch noch nicht sehn тоже не вижу
Ich liebe dich sehr sehr doll, die Frau mit dem Herz aus GoldЯ очень сильно люблю тебя, женщина с золотым сердцем
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: