| Du hast dich verzogen, mich so gemacht wie ich heut bin
| Ты ушел, сделал меня таким, какой я есть сегодня
|
| Doch du hast mir nie etwas vorgemacht
| Но ты никогда не обманывал меня
|
| Du hast mich krank gemacht, depressiv gemacht
| Ты сделал меня больным, заставил меня впасть в депрессию
|
| Mich oft zerstört und danach trotzdem wieder lieb gehabt
| Часто уничтожал меня, а потом снова любил
|
| Du hast mich ausgeknockt und oft allein gelassen
| Ты нокаутировал меня и часто оставлял меня в покое
|
| Doch du hast mich so sein lassen wie ich bin
| Но ты позволяешь мне быть таким, какой я есть.
|
| Ich liebe deine Straßen, sitz allein am Hafen
| Я люблю твои улицы, сиди один в порту
|
| Schau den Schiffen nach, es macht alles einen sinn
| Проверьте корабли, все это имеет смысл
|
| Du lässt mich ziehen, denn so macht das eine Seemansbraut
| Ты отпускаешь меня, потому что это то, что делает невеста моряка
|
| Du bist mein Nordlicht, das immer auf meinen Weg vertraut
| Ты мое северное сияние, которое всегда доверяет мне
|
| Du weißt ich komm zu dir zurück und ich geb ein' aus
| Ты знаешь, я вернусь к тебе и проведу
|
| Du bist mein Hamburg, der Leuchtturm in meinem Lebenslauf
| Ты мой Гамбург, маяк в моем резюме
|
| Du bist die große Freiheit, die große Freiheit, die große Freiheit für mich!
| Ты великая свобода, великая свобода, великая свобода для меня!
|
| Du bist die große Freiheit, die große Freiheit, die große Freiheit für mich!
| Ты великая свобода, великая свобода, великая свобода для меня!
|
| Lalalalalalalala lalalalalalala
| Лалалалалалалалалалалалалала
|
| Lalalalalalalala lalalalalalala
| Лалалалалалалалалалалалалала
|
| Ich bin seit Kindertagen psychisch angeschlagen
| Я психически болен с детства
|
| Du hast mir beigebracht nicht drauf zu hören was andere sagen
| Ты научил меня не слушать, что говорят другие люди
|
| Ich wurd getreten, geschlagen und auch überfallen
| Меня пинали, били кулаками, а также ограбили
|
| Doch wer sein Stolz hier nicht verliert behält ihn überall
| Но если ты не потеряешь свою гордость здесь, ты сохранишь ее везде
|
| Ich geh verloren in deinen Straßen, deine Bars sind pure Anarchie
| Я теряюсь на твоих улицах, в твоих барах сплошная анархия.
|
| Du bist so Gosse und zur gleichen Zeit auch Bourgeoisie
| Вы такой мерзавец и буржуа одновременно
|
| Du bist ein Teil von mir egal wo ich auch bin
| Ты часть меня, где бы я ни был
|
| Denn ich denke wo ich herkomm macht das alles einen Sinn | Потому что я думаю, откуда я родом, все это имеет смысл |