| Ich hab so oft dein Blick gesucht
| Я так часто искал твой взгляд
|
| Aber dein Handy war spannender
| Но твой телефон был более захватывающим
|
| Dein Freund wohnt schick in Blankenese
| Ваш друг живет шикарно в Бланкенезе
|
| Bei mir in der Schanze ist es ranziger
| Это прогоркло в моем Шанце
|
| Mein Kapuzenpulli hat ein Loch
| Моя толстовка с дыркой
|
| Die Hosen die ich trag sind nicht von mir
| Штаны, которые я ношу, не мои
|
| Was fällt mir Vollidiot ein zu glauben
| Что мне, полному идиоту, приходит в голову верить
|
| Ich hätt n Schlag bei ner Frau wie dir
| Я бы влюбился в такую женщину, как ты
|
| Jeden Tag steh ich vorm Spiegel
| Я стою перед зеркалом каждый день
|
| Und versuch mich schick zu striegeln
| И попробуй ухаживать за мной шикарно
|
| Und das alles nur für dich
| И все это только для тебя
|
| Claire, warum siehst du mich nicht?
| Клэр, почему ты не видишь меня?
|
| Claire, du wirst noch sehen
| Клэр, ты увидишь
|
| Irgendwann werd ich auf großen Bühnen stehn
| Когда-нибудь я буду на больших сценах
|
| Ja und dann liebe Claire
| Да, и тогда дорогая Клэр
|
| Dann willst du mich so wie ich dich denn ich bin populär, populär
| Тогда ты хочешь меня, как я хочу тебя, потому что я популярен, популярен
|
| Ich hab kein Geld und nix zu fressen
| у меня нет денег и нечего есть
|
| Und die vom Inkasso die mich immer stressen
| И те, кто занимается взысканием долгов, которые всегда меня напрягают
|
| Du gehst mit Freunden in schicke Clubs
| Вы ходите в модные клубы с друзьями
|
| Vor denen ich leider immer draußen warten muss
| К сожалению, мне всегда приходится ждать их снаружи
|
| Ich hab kein Plan was morgen geht
| У меня нет плана, что будет завтра
|
| Du planst den Trip nach St. Tropez
| Вы планируете поездку в Сен-Тропе
|
| Ich wär so gern mit dir am Strand da
| Я бы хотел быть там с тобой на пляже
|
| Doch neben dir liegt wohl schon jemand anders
| Но рядом с тобой наверняка есть кто-то другой
|
| Ist mir egal wo du auch bist
| Мне все равно, где ты
|
| Ich denke jeden Tag immer nur an dich
| Я думаю только о тебе каждый день
|
| Was du wohl machst so ohne mich
| Что ты делаешь без меня
|
| Claire, vermisst du mich denn nicht?
| Клэр, ты не скучаешь по мне?
|
| Yeah und das sag ich dir Claire, irgendwann tuts dir leid. | Да, и я говорю тебе, Клэр, когда-нибудь ты пожалеешь. |
| Und dann rufst du
| А потом ты звонишь
|
| mich an, weil dann hab ich auch ein Handy. | меня, потому что тогда у меня тоже будет мобильный телефон. |
| Und dann willst du mit mir rumhängen
| А потом ты хочешь потусить со мной
|
| mit deinen ganzen coolen Freunden. | со всеми твоими крутыми друзьями. |
| Und dann wollt ihr da sein wo ich bin,
| И тогда ты хочешь быть там, где я
|
| aber ich hab dann auch coole Freunde und dann weißt du, was du davon hast…
| но потом у меня тоже есть крутые друзья и тогда ты знаешь, что ты получаешь от этого...
|
| Claire ich liebe dich! | Клэр я люблю тебя! |