| Canto, para así escaparme
| Я пою, поэтому я могу сбежать
|
| Con el viento
| С ветром
|
| Como una cometa voy subiendo
| Как воздушный змей, я поднимаюсь
|
| Esto es mío y nadie sabe
| Это мое, и никто не знает
|
| Lo que llevo, dentro
| Что я несу внутри
|
| Pienso, que lo malo se diluye
| Я думаю, что плохое разбавлено
|
| Con el tiempo
| Со временем
|
| Y hay que aprovechar cada momento
| И вы должны использовать каждый момент
|
| Ay! | Ой! |
| si además puedo mirarte
| если бы я тоже мог смотреть на тебя
|
| Que sea eterno
| пусть это будет вечно
|
| Tu silencio me mata
| Твое молчание убивает меня
|
| Tu recuerdo me salva
| твоя память спасает меня
|
| Cantarte hasta quedarme sin aliento
| Пою тебе, пока я не запыхался
|
| Mirarnos, sin hablarnos en secreto
| Посмотри на нас, не разговаривая с нами по секрету
|
| Y que te quedes conmigo dentro
| И что ты остаешься со мной внутри
|
| Donde se esconde todo lo nuestro
| где все наши прячутся
|
| Y que viajemos el mismo vuelo
| И что мы летим одним рейсом
|
| Cantarte hasta quedarme sin aliento
| Пою тебе, пока я не запыхался
|
| Mirarnos, sin hablarnos en secreto
| Посмотри на нас, не разговаривая с нами по секрету
|
| Y que te quedes conmigo dentro
| И что ты остаешься со мной внутри
|
| Donde se esconde todo lo nuestro
| где все наши прячутся
|
| Y que viajemos el mismo vuelo
| И что мы летим одним рейсом
|
| Vuelvo
| я вернулся
|
| Vuelvo a ese lugar de donde vengo
| Я возвращаюсь в то место, откуда я родом
|
| Donde anida la clave de mis sueños
| Где гнездится ключ к моей мечте
|
| Sin barreras ni rivales
| Нет преград и соперников
|
| Sigue siendo, bello
| все еще прекрасна
|
| Siento que voy avanzando con el tiempo
| Я чувствую, что двигаюсь вперед со временем
|
| Ay! | Ой! |
| si además puedo mirarte
| если бы я тоже мог смотреть на тебя
|
| Que sea eterno
| пусть это будет вечно
|
| Tu silencio me mata
| Твое молчание убивает меня
|
| Tu recuerdo me salva
| твоя память спасает меня
|
| Cantarte hasta quedarme sin aliento
| Пою тебе, пока я не запыхался
|
| Mirarnos, sin hablarnos en secreto
| Посмотри на нас, не разговаривая с нами по секрету
|
| Y que te quedes conmigo dentro
| И что ты остаешься со мной внутри
|
| Donde se esconde todo lo nuestro
| где все наши прячутся
|
| Y que viajemos el mismo vuelo
| И что мы летим одним рейсом
|
| Cantarte hasta quedarme sin aliento
| Пою тебе, пока я не запыхался
|
| Mirarnos, sin hablarnos en secreto
| Посмотри на нас, не разговаривая с нами по секрету
|
| Y que te quedes conmigo dentro
| И что ты остаешься со мной внутри
|
| Donde se esconde todo lo nuestro
| где все наши прячутся
|
| Y que viajemos el mismo vuelo | И что мы летим одним рейсом |