Перевод текста песни Crack in the Wall - Suzanne Vega

Crack in the Wall - Suzanne Vega
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Crack in the Wall , исполнителя -Suzanne Vega
Песня из альбома: Tales From The Realm Of The Queen Of Pentacles
В жанре:Поп
Дата выпуска:02.02.2014
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Союз Мьюзик

Выберите на какой язык перевести:

Crack in the Wall (оригинал)Трещина в стене (перевод)
A crack appeared inside a wall, Трещина появилась внутри стены,
A door sprang up around it. Вокруг него возникла дверь.
Each of these so finely drawn Каждый из них так тонко нарисован
I could not believe I found it. Я не мог поверить, что нашел его.
A wildish wind blew it open wide, Дикий ветер раздул его настежь,
My childish mind followed on outside, Мой детский разум следовал наружу,
And so I found myself among И вот я оказался среди
My hearts delight surrounded. Радость моего сердца окружила.
A world of wonder lay without, Мир чудес лежал снаружи,
It was all of nature’s calling. Все это было призванием природы.
With field and forest, clouds and sun С полем и лесом, облаками и солнцем
Cascades of salt water falling. Каскады падающей соленой воды.
Heights and valleys, dark ravines Высоты и долины, темные овраги
Ivy thick and wild, deep and thorny scenes, Плющ густой и дикий, сцены глубокие и тернистые,
And yet each thing did love its place И все же каждая вещь любила свое место
In the lap of all of nature’s sprawling. На лоне всей раскинувшейся природы.
And so and so it goes. И так, и так.
I asked the one whose land this was Я спросил того, чья это земля
If I might have a token Если бы у меня был токен
To take with me back to the other side Взять с собой обратно на другую сторону
To have and to keep unspoken. Иметь и держать невысказанным.
I asked three times and was thrice denied. Я спросил три раза, и мне трижды отказали.
I asked again without my pride Я снова спросил без гордости
And found I’d lost that world I’d lived И обнаружил, что потерял тот мир, в котором жил
Returned as one now broken, Вернулся как сломанный,
To a crumb, a rag, a withered leaf К крохе, тряпке, увядшему листу
In the chilly winds of cold relief В холодных ветрах холодного облегчения
I knew myself as I had been, Я знал себя таким, каким был,
As from a dream awoken. Как от сна проснувшись.
And so and so it goes. И так, и так.
But then, a crack appeared inside a wall Но потом в стене появилась трещина
And a door sprang up around it.И вокруг него возникла дверь.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: