| In Liverpool | В Ливерпуле |
| On Sunday | В воскресенье |
| No traffic | Нет движения |
| On the avenue | На улице. |
| The light is pale and thin | Свет бледен и хрупок |
| Like you | Как ты. |
| No sound, down | Ни звука здесь, |
| In this part of town | В этой части города, |
| Except for the boy in the belfry | Кроме парня на колокольне, |
| He's crazy, he's throwing himself | Он безумен, он сбрасывает себя |
| Down from the top of the tower | С вершины башни, |
| Like a hunchback in heaven | Словно горбун в небесах. |
| He's ringing the bells in the church | Он звонит в церковные колокола |
| For the last half an hour | Уже целые полчаса. |
| He sounds like he's missing something | Это похоже на то, словно он ищет что-то |
| Or someone that he knows he can't | Или кого-то, с кем, он знает, он не может |
| Have now and if he isn't | Быть сейчас, и если это не он, |
| I certainly am | То тогда точно я. |
| - | - |
| Homesick for a clock | Тоска по часам, |
| That told the same time | Что показывали одно и то же время. |
| Sometimes you made no sense to me | Иногда ты ничего не значил для меня. |
| If you lie on the ground | Если ты лежишь на земле |
| In somebody's arms | В чьих-то объятиях, |
| You'll probably swallow some of their history | Ты, вероятно, поверил в их историю. |
| - | - |
| And the boy in the belfry | А парень на колокольне, |
| He's crazy, he's throwing himself | Он безумен, он сбрасывает себя |
| Down from the top of the tower | С вершины башни, |
| Like a hunchback in heaven | Словно горбун в небесах. |
| He's ringing the bells in the church | Он звонит в церковные колокола |
| For the last half an hour | Уже целые полчаса. |
| He sounds like he's missing something | Это похоже на то, словно он ищет что-то |
| Or someone that he knows he can't | Или кого-то, с кем, он знает, он не может |
| Have now and if he isn't | Быть сейчас, и если это не он, |
| I certainly am | То тогда точно я. |
| - | - |
| I'll be the girl who sings for my supper | Я буду девушкой, которая платит за то, что получает, |
| You'll be the monk whose forehead is high | Ты будешь монахом с высоким подбородком, |
| He'll be the man who's already working | Он будет человеком, который уже занимается тем, |
| Spreading a memory all through the sky | Что раскидывает память по небесам. |
| - | - |
| In Liverpool | В Ливерпуле |
| On Sunday | В воскресенье. |
| No reason to even remember you now | Нет причин даже вспоминать о тебе сейчас. |
| - | - |
| Except for the boy in the belfry | Кроме парня на колокольне, |
| He's crazy, he's throwing himself | Он безумен, он сбрасывает себя |
| Down from the top of the tower | С вершины башни, |
| Like a hunchback in heaven | Словно горбун в небесах. |
| He's ringing the bells in the church | Он звонит в церковные колокола |
| For the last half an hour | Уже целые полчаса. |
| He sounds like he's missing something | Это похоже на то, словно он ищет что-то |
| Or someone that he knows he can't | Или кого-то, с кем, он знает, он не может |
| Have now and if he isn't | Быть сейчас, и если это не он, |
| I certainly am | То тогда точно я. |
| - | - |
| In Liverpool | В Ливерпуле... |