| There’ve been skeletons out of steel north of town
| Скелеты из стали к северу от города
|
| And it’ll be at least fifteen years before the comet now
| И до кометы осталось как минимум пятнадцать лет
|
| Well and the charm wears off at the very first rings of frost
| Ну а очарование проходит с первыми кольцами мороза
|
| Well this village is littered with beetle husks
| Что ж, эта деревня усеяна шелухой жуков.
|
| And they’re rising like ghosts in the dust
| И они поднимаются, как призраки в пыли
|
| And we all shrug «oh well»
| И мы все пожимаем плечами «ну ладно»
|
| Well now the animal has left it’s shell
| Ну, теперь животное покинуло свою оболочку
|
| And we all shrug «oh well»
| И мы все пожимаем плечами «ну ладно»
|
| But now the animal has left it’s shell
| Но теперь животное покинуло свою оболочку
|
| But when there’s nothing more to consume
| Но когда больше нечего потреблять
|
| For people that just eat land
| Для людей, которые просто едят землю
|
| Well then the crickets are drowning out
| Ну тогда сверчки тонут
|
| The sound of dry wringing hands
| Звук сухих сжимающих рук
|
| Leafing through numbers that used to belong
| Листая номера, которые раньше принадлежали
|
| To their bankers, mechanics, and newspaper scores
| Своим банкирам, механикам и газетным оценкам
|
| And we all shrug «oh well»
| И мы все пожимаем плечами «ну ладно»
|
| But now the animal has left it’s shell
| Но теперь животное покинуло свою оболочку
|
| And we all shrug «oh well»
| И мы все пожимаем плечами «ну ладно»
|
| But now the animal has left it’s shell | Но теперь животное покинуло свою оболочку |