| Crowded out, crowded out
| Переполненный, переполненный
|
| By a scene onto the street
| Через сцену на улицу
|
| Crowded out, crowded out
| Переполненный, переполненный
|
| By an endless night of bad dreams, yeah
| Бесконечной ночью плохих снов, да
|
| And the sun, the sun, the sun on the back of my neck
| И солнце, солнце, солнце на затылке
|
| For a moment it helps me forget
| На мгновение это помогает мне забыть
|
| The sun, the sun on the back of my neck
| Солнце, солнце на затылке
|
| For a moment it helps me forget
| На мгновение это помогает мне забыть
|
| I’m becoming, I’m becoming
| Я становлюсь, я становлюсь
|
| Becoming a speck
| Стать пятнышком
|
| I’m disappearing in your eyes
| Я исчезаю в твоих глазах
|
| Crowded out, crowded out
| Переполненный, переполненный
|
| We got a clouded transmission of a picture of me
| Мы получили облачную передачу моей фотографии.
|
| Crowded out, crowded out
| Переполненный, переполненный
|
| Buried in the pile of catalogs and magazines at your feet
| Похоронен в куче каталогов и журналов у ваших ног
|
| Your beautiful feet
| Твои красивые ноги
|
| And the sun, the sun, the sun on the back of my neck
| И солнце, солнце, солнце на затылке
|
| For a moment it helps me forget
| На мгновение это помогает мне забыть
|
| The sun, the sun on the back of my neck
| Солнце, солнце на затылке
|
| For a moment it helps me forget
| На мгновение это помогает мне забыть
|
| I’m becoming, I’m becoming
| Я становлюсь, я становлюсь
|
| Becoming a speck
| Стать пятнышком
|
| And disappearing in your eyes
| И исчезает в твоих глазах
|
| I came here alone I’m not leaving without you
| Я пришел сюда один, я не уйду без тебя
|
| Sending out signals but barely breathing without you
| Посылает сигналы, но едва дышит без тебя
|
| I came into this world alone but I’m not leaving
| Я пришел в этот мир один, но не уйду
|
| Without you | Без тебя |