Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Somebody Help Me, исполнителя - Sunrise Avenue. Песня из альбома Out Of Style – Live Edition, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2011
Лейбл звукозаписи: Comusic Productions Oy & Get Nasty
Язык песни: Английский
Somebody Help Me(оригинал) | Помогите(перевод на русский) |
I need to see you right now, | Мне нужно увидеть тебя. |
You blow me away, | Ты прогнала меня — |
There's really something here. | Возможно, в этом что-то есть. |
I need to hold you tight now, | Мне нужно крепко обнять тебя — |
I want you in that way, | Я хочу именно этого |
I really think you feel the same. | И мне кажется, ты чувствуешь то же. |
- | - |
We spent the night in my car, | Мы провели ночь в моей машине — |
You messed my hair | Ты трепала мне волосы. |
And I needed nothing more. | И мне не нужно было больше ничего. |
Without you I am all right, | Без тебя я в порядке, |
I love my life today, | Я люблю каждый день своей жизни, |
But I love you so much more. | Но тебя я люблю намного больше всего этого. |
- | - |
Somebody say when the fight is over, | Кто-нибудь, скажите, когда закончится эта битва. |
My heart is all burned | Мое сердце в огне — |
And nothing can ease the pain. | И ничего не может унять мою боль. |
I'm falling into something I'm scared, | Мною овладевает страх — |
It's all about her and I can't believe myself, | Виной тому — она. Не могу поверить себе — |
I behave like little girls — it's unfair! | Веду себя как маленькая девочка! Так несправедливо! |
When will this fairytale get easy, | Когда же в этой сказке станет легче, |
When will this doubt disappear from my head? | Когда я избавлюсь от этих сомнений? |
- | - |
I took the spoon off my cup, | Я достаю ложку из кружки |
Like you always do, | Так же, как делала это ты — |
'Cause it means bad luck in love. | Это означает неудачу в любви. |
It's been the day of my life, | Это были мои дни моей жизни — |
But I'm thinking of you. | Но в мыслях постоянно была ты. |
I seem to miss someone. | Ощущение: что мне не хватает кого-то. |
- | - |
Somebody say when the fight is over, | Кто-нибудь, скажите, когда закончится эта битва. |
My heart is all burned | Мое сердце в огне — |
And nothing can ease the pain. | И ничего не может унять мою боль. |
I'm falling into something I'm scared, | Мною овладевает страх — |
It's all about her and I can't believe myself, | Виной тому — она. Не могу поверить себе — |
I behave like little girls — it's unfair! | Веду себя как маленькая девочка! Так несправедливо! |
When will this fairytale get easy, | Когда же в этой сказке станет легче, |
And when will this doubt disappear from my head? | Когда я избавлюсь от этих сомнений? |
- | - |
Somebody Help Me(оригинал) |
I need to see you right now, |
you blow me away, |
there’s really something here. |
I need to hold you tight now, |
I want you in that way, |
I really think you feel the same. |
We spent the night in my car, |
you messed my hair |
and I needed nothing more. |
Without you I am all right, |
I love my life today, |
but I love you so much more. |
Somebody say when the fight is over, |
my heart is all burned |
and nothing can ease the pain. |
I’m falling into something I’m scared, |
it’s all about her and I can’t believe myself, |
I behave like little girls — it’s unfair! |
When will this fairytale get easy, |
when will this doubt disappear from my head? |
I took the spoon off my cup, |
like you always do, |
'cause it means bad luck in love. |
It’s been the day of my life, |
but I’m thinking of you. |
I seem to miss someone. |
Somebody say when the fight is over, |
my heart is all burned |
and nothing can ease the pain. |
I’m falling into something I’m scared, |
it’s all about her and I can’t believe myself, |
I behave like little girls — it’s unfair! |
When will this fairytale get easy, |
and when will this doubt disappear from my head? |
Please somebody help me, |
somebody help me. |
Somebody say when the fight is over, |
my heart is all burned |
and nothing can ease the pain. |
I’m falling into something I’m scared, |
it’s all about her and I can’t believe myself, |
I behave like little girls — it’s unfair! |
When will this fairytale get easy, |
when will this doubt disappear from my head? |
Somebody help me. |
Кто-Нибудь, Помогите Мне(перевод) |
Мне нужно увидеть тебя прямо сейчас, |
ты сбиваешь меня с толку, |
здесь действительно что-то есть. |
Мне нужно крепко обнять тебя сейчас, |
Я хочу, чтобы ты был таким, |
Я действительно думаю, что вы чувствуете то же самое. |
Мы провели ночь в моей машине, |
ты испортил мне волосы |
и мне больше ничего не нужно. |
Без тебя мне хорошо, |
Я люблю свою жизнь сегодня, |
но я люблю тебя гораздо больше. |
Кто-то сказал, что когда бой окончен, |
мое сердце все сожжено |
и ничто не может облегчить боль. |
Я впадаю во что-то, что мне страшно, |
это все о ней, и я не могу поверить себе, |
Я веду себя как маленькие девочки — это несправедливо! |
Когда эта сказка станет легкой, |
когда это сомнение исчезнет из моей головы? |
Я взял ложку из чашки, |
как ты всегда делаешь, |
потому что это означает неудачу в любви. |
Это был день моей жизни, |
но я думаю о тебе. |
Кажется, я скучаю по кому-то. |
Кто-то сказал, что когда бой окончен, |
мое сердце все сожжено |
и ничто не может облегчить боль. |
Я впадаю во что-то, что мне страшно, |
это все о ней, и я не могу поверить себе, |
Я веду себя как маленькие девочки — это несправедливо! |
Когда эта сказка станет легкой, |
и когда это сомнение исчезнет из моей головы? |
Пожалуйста, помогите мне, |
кто-нибудь, помогите мне. |
Кто-то сказал, что когда бой окончен, |
мое сердце все сожжено |
и ничто не может облегчить боль. |
Я впадаю во что-то, что мне страшно, |
это все о ней, и я не могу поверить себе, |
Я веду себя как маленькие девочки — это несправедливо! |
Когда эта сказка станет легкой, |
когда это сомнение исчезнет из моей головы? |
Кто-нибудь, помогите мне. |