| Don't turn away | Не отворачивайся, |
| There's still time | [Ведь у нас] все еще есть время, |
| A tiny moment | Есть миг, |
| Don't let go today | Не пускай все на самотек сегодня: |
| We can still shine | Мы по-прежнему можем засиять, |
| We are not broken | Мы не сломлены. |
| Scares to see that we are | Страшно видеть, что мы |
| A step a way | В одном шаге от того, |
| The one to take us | Чтобы выбрать |
| one way wrong way | Неправильный путь. |
| - | - |
| Say nothing is over | Скажи, что ничто не кончено, |
| Though everything's crazy | Хоть и все вокруг — безумие. |
| Be brave and trust me | Будь храброй, верь мне: |
| It's not a game over | Игра не закончена. |
| We gotta try harder | Нам нужно приложить больше усилий, |
| You gotta stay with me | Ты должна остаться со мной. |
| There's nothing we can't reach | Нет ничего, чего нам не достичь, |
| Cause nothing is over | Ведь ничто не кончено. |
| - | - |
| I won't turn away | Я не отвернусь, |
| Cause I can't hide | Потому что мне не спрятаться - |
| The pain would find me | Боль нашла бы меня. |
| Don't send me away | Не прогоняй меня, |
| I'm on your side | Ведь я на твоей стороне, |
| That's where I want to be | Именно здесь я и хочу быть. |
| It seems to me that we are | Мне кажется, мы |
| Just like the rest | Такие же, как остальные, и могли бы |
| We could use a word of guidance | Прислушаться к слову, что направит нас. |
| I hate to see that we are | Больно осознавать, что мы |
| One step away | В одном шаге от того, |
| The one to take us | Чтобы выбрать |
| One way wrong way | Неправильный путь. |
| - | - |
| Say nothing is over | Скажи, что ничто не кончено, |
| Though everything's crazy | Хоть и все вокруг — безумие. |
| Be brave and trust me | Будь храброй, верь мне: |
| It's not a game over | Игра не закончена. |
| We gotta try harder | Нам нужно приложить больше усилий, |
| You gotta stay with me | И ты должна остаться со мной. |
| There's nothing we can't reach | Нет ничего, чего нам не достичь, |
| Cause nothing is over | Ведь ничто не кончено. |
| - | - |
| Say nothing is over | Скажи, что ничто не кончено, |
| Though everything's crazy | Хоть и все вокруг — безумие. |
| Be brave and trust me | Будь храброй, верь мне: |
| It's not a game over | Игра не закончена. |
| We gotta try harder | Нам нужно приложить больше усилий, |
| You gotta stay with me | Ты должна остаться со мной. |
| There's nothing we can't reach | Нет ничего, чего нам не достичь, |
| Cause nothing is over | Ведь ничто не кончено. |
| - | - |
| Nothing is over | Ничто не кончено. |