| Don't turn away
| Не отворачивайся
|
| There's still time, a tiny moment
| Еще есть время, крошечный момент
|
| Don't let go today
| Не отпускай сегодня
|
| We can still shine
| Мы все еще можем сиять
|
| We are not broken
| мы не сломлены
|
| Scares to see that we are a step away
| Страшно видеть, что мы в шаге от
|
| The one to take us one way;
| Тот, кто ведет нас в одну сторону;
|
| Wrong way
| Неправильный способ
|
| Say: "Nothing is over", though everything's crazy
| Скажи: «Ничего не кончено», хотя все безумно
|
| Be brave and trust me: it's not a game over
| Будь смелым и поверь мне: это еще не конец игры
|
| We gotta try harder
| Мы должны стараться больше
|
| You gotta stay with me
| Ты должен остаться со мной
|
| There's nothing we can't reach
| Нет ничего, чего мы не могли бы достичь
|
| 'Cause nothing is over
| Потому что ничего не закончилось
|
| I won't turn away, 'cause I can't hide
| Я не отвернусь, потому что я не могу спрятаться
|
| The pain would find me
| Боль нашла бы меня
|
| Don't send me away
| Не отсылай меня
|
| I'm on your side
| я на твоей стороне
|
| That's where I want to be
| Вот где я хочу быть
|
| It seems to me that we are just like the rest
| Мне кажется, что мы такие же, как и все
|
| We could use a word of guidance
| Мы могли бы использовать слово руководства
|
| I hate to see that we are one step away
| Я ненавижу видеть, что мы в одном шаге
|
| The one to take us one way;
| Тот, кто ведет нас в одну сторону;
|
| Wrong way
| Неправильный способ
|
| Say: "Nothing is over", though everything's crazy
| Скажи: «Ничего не кончено», хотя все безумно
|
| Be brave and trust me: it's not a game over
| Будь смелым и поверь мне: это еще не конец игры
|
| We gotta try harder
| Мы должны стараться больше
|
| You gotta stay with me
| Ты должен остаться со мной
|
| There's nothing we can't reach
| Нет ничего, чего мы не могли бы достичь
|
| 'Cause nothing is over
| Потому что ничего не закончилось
|
| Nothing is over, nothing is over, nothing is over
| Ничего не закончилось, ничего не закончилось, ничего не закончилось
|
| Say: "Nothing is over", though everything's crazy
| Скажи: «Ничего не кончено», хотя все безумно
|
| Be brave and trust me: it's not a game over
| Будь смелым и поверь мне: это еще не конец игры
|
| We gotta try harder
| Мы должны стараться больше
|
| You gotta stay with me
| Ты должен остаться со мной
|
| There's nothing we can't reach
| Нет ничего, чего мы не могли бы достичь
|
| 'Cause nothing is over
| Потому что ничего не закончилось
|
| Nothing is over, nothing is over, nothing is over
| Ничего не закончилось, ничего не закончилось, ничего не закончилось
|
| Nothing is over | Ничего не закончилось |