| There's a hundred love boats all around me | Сотня любовных лодок окружает меня, |
| And they all make the waves too high | И все они поднимают волны так высоко... |
| There's a heavy burden on my shoulders | На моих плечах тяжелая ноша, |
| And it slowly pulls me down | И потихоньку она делает меня слабее. |
| - | - |
| I just have no one to sail with me | У меня нет никого, кто бы уплыл со мной, |
| I just have no one to sail with me | У меня нет никого, кто бы уплыл со мной. |
| - | - |
| Would you sail away with me | Ты бы уплыла со мной? |
| Could you leave it all behind and float away | Могла бы ты оставить все позади и уплыть прочь? |
| And to lie beside me | И лечь рядом со мной |
| When the sun goes down | На заходе солнца? |
| Would you take me as I am | Ты бы приняла меня таким, какой я есть? |
| I would hold you all the way I'd understand | Я бы обнимал тебя на протяжении всего пути, я бы понял, |
| We will break the strongest waves to see the land | Что мы преодолеем мощнейшие волны, чтобы увидеть землю... |
| - | - |
| There's some in the water close to drowning | В воде что–то вот-вот утонет, |
| And I'm always a stroke behind | Но я всегда не успеваю совсем на чуть-чуть... |
| And the taken sailors | И бывалые моряки |
| Don't realize | Не осознают того, что |
| How they'd need to respect their wives | Им следовало бы уважать своих жен |
| - | - |
| I just have no one who would sail with me | У меня нет никого, кто бы уплыл со мной, |
| I just have no one... | У меня нет никого... |
| - | - |
| Would you sail away with me | Ты бы уплыла со мной? |
| Could you leave it all behind and float away | Могла бы ты оставить все позади и уплыть прочь? |
| And to lie beside me | И лечь рядом со мной |
| When the sun goes down | На заходе солнца? |
| Would you take me as I am? | Ты бы приняла меня таким, какой я есть? |
| I would hold you all the way I'd understand | Я бы обнимал тебя на протяжении всего пути, я бы понял, |
| We will break the strongest waves to see the land | Что мы преодолеем мощнейшие волны, чтобы увидеть землю... |
| - | - |
| The wind is calm | Ветер стих, |
| The ocean sleeps | Океан погрузился в сон, |
| We must leave now | Нам пора отправляться в путь. |
| The sky is dark | Небо потемнело, |
| Others are gone | Остальные уже ушли, |
| We must leave now | Нам пора отправляться в путь... |
| - | - |
| Would you sail away with me... | Ты бы уплыла со мной? |
| - | - |