| So much for beating your
| Так много для избиения вашего
|
| Indoor chest
| Комод в помещении
|
| Stood predator
| Стоял хищник
|
| Star
| Звезда
|
| Never picked only placed before doors
| Никогда не выбирал только перед дверями
|
| Do you not now know what you poet
| Разве ты не знаешь теперь, что ты поэт
|
| Holding your breath
| Затаив дыхание
|
| Arms akimbo
| Подбоченясь
|
| Stood base thinking in flames of yourself
| Стояло базовое мышление в пламени себя
|
| At the manned gates to fair
| У ворот на ярмарку
|
| Switzerland’s brink
| Швейцария на грани
|
| (Or)
| (Или)
|
| Would you fancy say
| Не могли бы вы сказать
|
| Going solo forever instead
| Вместо этого навсегда остаться в одиночестве
|
| Setting sail for good on a
| Отплытие навсегда на
|
| Standard stranded man crafted raft
| Стандартный плот ручной работы
|
| Equipped with nothing
| Оборудован ничем
|
| Save few-hundred euros
| Сэкономьте несколько сотен евро
|
| And the hypocrite
| И лицемер
|
| Equipped with nothing
| Оборудован ничем
|
| Save few-hundred euros
| Сэкономьте несколько сотен евро
|
| And the hypocrite inside you
| И лицемер внутри тебя
|
| (Man overboard!)
| (Человек за бортом!)
|
| Lost where life is all but — (Perfect!)
| Затерянный там, где жизнь – почти — (Идеально!)
|
| Taking the longest cut across wide open ocean possible
| Совершив самый длинный путь через открытый океан
|
| Razor free and limeless on
| Без бритвы и без извести
|
| A never again bent to kiss land tour
| Никогда больше не склонный к поцелуям наземный тур
|
| (Bent to kiss land)
| (Наклонился, чтобы поцеловать землю)
|
| And if things go well
| И если дела пойдут хорошо
|
| You might
| Ты мог бы
|
| Harvest plankton from the rotted raft’s rope
| Соберите планктон с прогнившей веревки плота.
|
| For your supper
| На ужин
|
| And for your fluids take
| И для ваших жидкостей возьмите
|
| Twice from yourself:
| Дважды от себя:
|
| A handful of urine
| Горсть мочи
|
| Sip to grind
| Глоток, чтобы помолоть
|
| Spit
| Плевать
|
| In shark free waters
| В водах, свободных от акул
|
| You could paddle with your hands and feet for fun
| Вы можете грести руками и ногами для удовольствия
|
| Tipping her over if a rescue plane coasts overhead
| Перевернуть ее, если над головой пролетит спасательный самолет.
|
| And at night feel for the moon making moves
| А ночью чувствовать луну, делающую движения
|
| Forcing form on your unmastered
| Форсирование формы на неосвоенном
|
| And visible quarter mile of ocean
| И видимая четверть мили океана
|
| And by day on your back watching birds
| А днем на спине наблюдая за птицами
|
| Appear then dissolve in mid-migrate
| Появляйтесь, а затем растворяйтесь в середине миграции
|
| Falling from a distant nowhere to an out of sight
| Падение из далекой ниоткуда за пределы видимости
|
| Still looping in a starring role they’d played
| Все еще повторяя главную роль, которую они сыграли
|
| In what’s our early evolution
| Какова наша ранняя эволюция
|
| (And there you are)
| (И вот ты где)
|
| Sprawled out below them
| Раскинулся под ними
|
| Fast forgetting tenth grade physics
| Быстро забываю физику десятого класса
|
| Floating on a few killed trees tied close together
| Плавание на нескольких убитых деревьях, тесно связанных друг с другом
|
| High up above you
| Высоко над вами
|
| In a Hollywood-set style
| В голливудском стиле
|
| Heaven beyond two floors of sky
| Небеса за пределами двух этажей неба
|
| And another five of innermost outerspace
| И еще пять самых сокровенных космических просторов
|
| Hang awake
| не спать
|
| Darwin’s bones
| Кости Дарвина
|
| Wheeled on a hook
| На крючке
|
| To the edge of a cumulous cloud
| К краю кучевого облака
|
| Peering down
| Вглядываясь вниз
|
| Just eating you up
| Просто съедаю тебя
|
| And loving your
| И любить свою
|
| Your nature to death
| Ваша природа до смерти
|
| And there you’ll be
| И там ты будешь
|
| Lain prostrate
| лежать ниц
|
| Chipping salt
| Соль для стружки
|
| From your lips
| Из твоих губ
|
| Sprawled out
| Растянулся
|
| In the way
| В пути
|
| Of the sun
| Солнца
|
| Poor poor
| Бедный бедный
|
| Stranded
| Мель
|
| And big
| И большой
|
| Gigantic
| Гигантский
|
| Poor poor
| Бедный бедный
|
| Stranded
| Мель
|
| And big
| И большой
|
| Gigantic
| Гигантский
|
| Poor poor
| Бедный бедный
|
| Stranded
| Мель
|
| And big
| И большой
|
| Gigantic
| Гигантский
|
| Poor poor
| Бедный бедный
|
| Stranded
| Мель
|
| And big
| И большой
|
| Gigantic
| Гигантский
|
| Poor poor
| Бедный бедный
|
| Stranded
| Мель
|
| And big
| И большой
|
| Gigantic | Гигантский |