Перевод текста песни Bed To The Bills - Subtle

Bed To The Bills - Subtle
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bed To The Bills , исполнителя -Subtle
Песня из альбома: For Hero: For Fool
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:01.10.2006
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:LEX

Выберите на какой язык перевести:

Bed To The Bills (оригинал)Кровать К Счетам (перевод)
Day day day day… День день день день…
Day day day day… День день день день…
The next day Следующий день
The exact same nurse is standing with her back to me at every last Одна и та же медсестра стоит спиной ко мне каждый раз
Every last passing bus stop (x4) Каждая последняя проходящая автобусная остановка (x4)
Only this time, what looks like a small stack of bills with bat wings Только на этот раз что-то похожее на небольшую стопку купюр с крыльями летучей мыши.
Hovering just beside her Парящий рядом с ней
They’re bound together by a narrow wishbone, Они связаны узким поперечным рычагом,
beneath it rests a large под ним лежит большой
indifferent fruit waxen looking still безразличный фрукт восковой
Atop a three quarter length corinthian column На коринфской колонне длиной три четверти
To the left, is a rather fit «right» woman’s left leg, Слева — довольно подтянутая «правая» женская левая нога,
buried thigh deep in the hallowed and wood-chip topped bus stop grounds закопанный по бедро в священной и покрытой деревянной щепой территории автобусной остановки
The planted lady’s leg looking clean shaven and hot Нога подсаженной дамы выглядит чисто выбритой и горячей
sweat beading up about its calf in the black avenue amplified sun капли пота на икре на черном проспекте, усиленном солнцем
an eye blue high heel jut in full bloom on its visible end голубые глаза на высоком каблуке, распустившиеся на видимом конце
And so you get off Итак, вы выходите
to find two suits arguing silent найти две масти, спорящие молча
before a double-parked and obviously unmarked cop car перед дважды припаркованной полицейской машиной без опознавательных знаков
the blown-up head flesh of two big business men, a-hover above them взорванная плоть головы двух крупных бизнесменов, парящая над ними
a good foot or two of twine dangling from their tied off throats, хорошая нога или две веревки, свисающие с их перевязанных глоток,
running down into their hollowed dress shirt collar mouths сбегая в их выдолбленные рты воротника рубашки
You over hear them mutter something serious about Вы слышите, как они бормочут что-то серьезное о
the second hand emotion эмоция из вторых рук
and then comes something like semi-poetic directions а дальше идет что-то вроде полупоэтических указаний
a ways down commerce.путь вниз по торговле.
then turn, dead straight into ashe затем повернуться, мертвый прямо в пепел
And so you walk, И так ты ходишь,
predicting all possible presents in ever to bits, and back предсказывать все возможные подарки до битов и обратно
from the bed to the bills you see nothing but от кровати до счетов вы ничего не видите, кроме
pit within (x10) яма внутри (x10)
So long gone (x8) Так давно нет (x8)
From the bed to the bills you see nothing but pit within pit От кровати до счетов вы не видите ничего, кроме ямы в яме
And an undeniable feeding И бесспорное кормление
From the bed to the bills you see nothing but pit within pit От кровати до счетов вы не видите ничего, кроме ямы в яме
And more this И еще это
A honey smothered hand gun all covered in ants, Пистолет, залитый медом, весь в муравьях,
trembles on a three quarter length corinthian columnдрожит на коринфской колонне длиной в три четверти
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: