Перевод текста песни By Hook - Subtle

By Hook - Subtle
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни By Hook , исполнителя -Subtle
Песня из альбома: Wishingbone
В жанре:Альтернатива
Дата выпуска:21.05.2006
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:LEX

Выберите на какой язык перевести:

By Hook (оригинал)Крючком (перевод)
It goes: Это идет:
A one one thousand Одна тысяча
One thousand Одна тысяча
Three one thousand Три одна тысяча
A four one thousand Четыре тысячи
Five one thousand Пять одна тысяча
The six is a six Шестерка есть шестерка
This is a solar thang Это солнечная вещь
Like 2% hope on ice Как 2% надеются на лед
With your molitov self Со своим Молитовым
On all the tangible gone of away air mattress На все осязаемое пропало надувной матрас
Hope, no throat Надежда, без горла
Drained of all its butterscotch Исчерпаны все его ириски
Cool arm siphoned of it’s red trickle Прохладная рука перекачивает красную струйку
Through a keyhole Через замочную скважину
Fragile in the suck of every day Хрупкий в отсосе каждого дня
Toward the sun К солнцу
Keep sticking the fuck up Продолжай залипать
Hung on the metal between two passing checks… Повис на металле между двух проходных чеков…
Beside a low fire Рядом с низким огнем
Of the worst-case scenarios Из худших сценариев
Staring at the stalk of a dead plant deaf Глядя на стебель мертвого глухого растения
Singing Material Girl singing Fame Поющий материал Девушка поет Слава
Singing Six Million, Six Million Ways Пение «Шесть миллионов, шесть миллионов способов»
Six million ways to die (x2) Шесть миллионов способов умереть (x2)
Six million ways Шесть миллионов способов
Six million ways to die (x2) Шесть миллионов способов умереть (x2)
Choose one Выбери один
Sung in conjunction with: by bill, by car, by arm, by cum, by gun, by mic, Поется в сочетании с: по счету, по машине, по руке, по сперме, по ружью, по микрофону,
by friend, by egg, by bill, by song, by dog, by art, by book, by hype, по другу, по яйцу, по счету, по песне, по собаке, по искусству, по книге, по рекламе,
by death, by lung, by wing, by hope, by dream, by why, by band смертью, легкими, крыльями, надеждой, мечтой, почему, группой
Did it help? Это помогло?
Sixty one million ways to die Шестьдесят один миллион способов умереть
Six million Шесть миллионов
You guys get nervous Вы, ребята, нервничаете
Six, six, sixШесть шесть шесть
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: