| Time after time I sit and I wait for your call
| Время от времени я сижу и жду твоего звонка
|
| I know I’m a fool but what can I say.
| Я знаю, что я дурак, но что я могу сказать.
|
| Whatever the price I’ll pay for you, Madame Blue
| Какую бы цену я ни заплатил за тебя, мадам Блю
|
| Once long ago, a word from your lips and the world turned around.
| Когда-то давно одно слово из твоих уст и мир перевернулся.
|
| But somehow you’ve changed, you’re so far away
| Но как-то ты изменился, ты так далеко
|
| I long for the past and dream of the days with you, Madame Blue.
| Я тоскую по прошлому и мечтаю о днях с вами, мадам Блю.
|
| Suite Madame Blue, gaze in your looking glass
| Сюита Madame Blue, взгляните в свое зеркало
|
| You’re not a child anymore.
| Ты больше не ребенок.
|
| Suite Madame Blue, the future is all but past.
| Сюита Madame Blue, будущее почти прошло.
|
| Dressed in your jewels, you made your own rules
| Одетая в свои драгоценности, вы установили свои собственные правила
|
| You conquered the world and more… heaven's door
| Ты покорил мир и многое другое... дверь рая
|
| (Instrumental)
| (Инструментальная)
|
| America… America…America…America…
| Америка… Америка… Америка… Америка…
|
| America… America…America…America…
| Америка… Америка… Америка… Америка…
|
| America… America…America…America…
| Америка… Америка… Америка… Америка…
|
| America… America…America…America…
| Америка… Америка… Америка… Америка…
|
| America… America…America…America…
| Америка… Америка… Америка… Америка…
|
| America… America…America…America…
| Америка… Америка… Америка… Америка…
|
| Red white, and blue, gaze in your looking glass
| Красный, белый и синий, посмотри в свое зеркало
|
| You’re not a child anymore.
| Ты больше не ребенок.
|
| Red, white, and blue, the future is all but past.
| Красный, белый и синий, будущее почти прошло.
|
| So lift up your heart, and make a new start
| Так что поднимите свое сердце и начните все сначала
|
| And lead us away from here. | И уведи нас отсюда. |