| What’cha going to do when the sun goes down tonight
| Что ты собираешься делать, когда солнце зайдет сегодня вечером?
|
| You’ll hit the same old clubs, rap that same old trash
| Вы будете ходить в те же старые клубы, читать рэп в том же старом мусоре
|
| That’s right
| Это верно
|
| You’ve got them real silk shirts and them baggy pants
| У тебя есть настоящие шелковые рубашки и мешковатые штаны.
|
| Dago shoes in the colors that match
| Туфли Dago в подходящих цветах
|
| But the girls are acting bored
| Но девушки ведут себя скучно
|
| And you’re feeling like you’re going to lose
| И ты чувствуешь, что собираешься проиграть
|
| You’ve got the G.Q. | У вас есть G.Q. |
| Blues
| Блюз
|
| You get up every morning and you go to work each day
| Вы встаете каждое утро и каждый день идете на работу
|
| (you go to work, you go to work, you go to work)
| (ты идешь на работу, ты идешь на работу, ты идешь на работу)
|
| Been doing the same damn job for ten long years this May
| Делал одну и ту же чертову работу в течение десяти долгих лет в мае этого года
|
| (you've got to work, you’ve got to work, you’ve got to work)
| (ты должен работать, ты должен работать, ты должен работать)
|
| You’ve been working and saving for your Jamaican dream
| Вы работали и копили на свою ямайскую мечту
|
| Paradise is waiting across the sea
| Рай ждет за морем
|
| But when your plane lands Montego turns to Monsoon
| Но когда ваш самолет приземляется, Монтего превращается в Муссон
|
| You’ve got the Island Blues
| У вас есть блюз острова
|
| 'Cause, nothing ever goes as planned
| Потому что ничего не идет по плану
|
| It’s a hell of a notion
| Это адское понятие
|
| Even Pharaohs turn to sand
| Даже фараоны превращаются в песок
|
| Like a drop in the ocean
| Как капля в океане
|
| You’re so together and you act so civilized
| Вы так вместе и ведете себя так цивилизованно
|
| But every time that things go wrong you’re still surprised
| Но каждый раз, когда что-то идет не так, ты все равно удивляешься
|
| You’ve done your duty, you’ve paid a fortune in dues
| Вы выполнили свой долг, вы заплатили целое состояние взносов
|
| Still got those Mother Nature’s Blues
| Все еще есть блюз матери-природы
|
| I strut around the stage like a little king tonight
| Сегодня я расхаживаю по сцене, как маленький король
|
| They’ll scream for every word and every note, that’s right
| Они будут кричать на каждое слово и каждую ноту, это верно
|
| But when the show is over and I’m all alone
| Но когда шоу закончилось, и я совсем один
|
| Can’t reach my baby on the telephone
| Не могу дозвониться до ребенка по телефону
|
| And everywhere I look Mr. Loneliness is in the news
| И куда бы я ни посмотрел, мистер Одиночество в новостях
|
| I’ve got the Big Star Blues
| У меня есть Big Star Blues
|
| Boy, nothing ever goes as planned
| Мальчик, никогда ничего не идет по плану
|
| It’s a hell of a notion
| Это адское понятие
|
| Even Pharaohs turn to sand
| Даже фараоны превращаются в песок
|
| Like a drop in the ocean
| Как капля в океане
|
| I’m so together and I act so civilized
| Я такой вместе и веду себя так цивилизованно
|
| But every time that things go wrong
| Но каждый раз, когда что-то идет не так
|
| I’m still surprised
| я все еще удивлен
|
| I’ve done my duty and paid a fortune in dues
| Я выполнил свой долг и заплатил целое состояние в виде взносов
|
| Still got them Mother Nature’s Blues | У них все еще есть блюз матери-природы |