Перевод текста песни Come Sail Away - Styx

Come Sail Away - Styx
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Come Sail Away, исполнителя - Styx. Песня из альбома Best Of/20th Century, в жанре Хард-рок
Дата выпуска: 31.12.2001
Лейбл звукозаписи: A&M
Язык песни: Английский

Come Sail Away

(оригинал)

Уплывём

(перевод на русский)
I'm sailing away, set an open course for the virgin sea,Я уплываю, прокладываю курс в чистое море,
I've got to be free, free to face the life that's ahead of me.Я должен быть свободным, свободным встретить жизнь, простирающуюся передо мной.
On board I'm the captain, so climb aboard,Здесь я капитан, так что поднимайся на борт,
We'll search for tomorrow on every shore,Мы будем искать завтрашний день на всех берегах,
And I'll try, oh Lord, I'll try to carry on.И я попробую, Боже, я попробую продолжать.
--
I look to the sea, reflections in the waves spark my memory,Я смотрю в море, отражения в волнах разжигают воспоминания,
Some happy, some sad,И счастливые, и грустные,
I think of childhood friends and the dreams we had,Я думаю о друзьях детства и наших мечтах,
We live happily forever, so the story goes,"Мы всегда будем жить счастливо", — так гласит история,
But somehow we missed out on that pot of gold,Но мы как-то разминулись с сокровищем,
But we'll try best that we can to carry on.Но мы будем стараться изо всех сил, чтобы продолжать.
--
A gathering of angels appeared above my head,Ангелы появились у меня над головой,
They sang to me this song of hope, and this is what they said,Они спели мне песнь надежды и вот, что они говорили,
They said, "Come sail away, come sail away!Они говорили: "Уплывём, давай уплывём!
Come sail away with me!Уплывём со мной!
Come sail away, come sail away!Давай уплывём! Давай уплывём!
Come sail away with me!"Уплывём со мной!"
--
I thought that they were angels, but to my surprise,Я думал, что это ангелы, но, к моему удивлению,
They climbed aboard their starship and headed for the skiesОни поднялись на борт своего корабля и взмыли в небо,
Singing, "Come sail away, come sail away!Напевая: "Уплывём, давай уплывём!
Come sail away with me!Уплывём со мной!
Come sail away, come sail away!Давай уплывём! Давай уплывём!
Come sail away with me!"Уплывём со мной!"

Come Sail Away

(оригинал)
I’m sailing away
Set an open course for the Virgin Sea
'Cause I’ve got to be free
Free to face the life that’s ahead of me
On board I’m the captain, so climb aboard
We’ll search for tomorrow on every shore
And I’ll try, oh Lord, I’ll try to carry on
I look to the sea
Reflections in the waves spark my memory
Some happy, some sad
I think of childhood friends, and the dreams we had
We lived happily forever, so the story goes
But somehow we missed out on the pot of gold
But we’ll try best that we can, to carry on
A gathering of angels appeared above my head
They sang to me this song of hope, and this is what they said
They said: Come sail away, come sail away, come sail away with me, lads
Come sail away, come sail away, come sail away with me
Come sail away, come sail away, come sail away with me, babe
Come sail away, come sail away, come sail away with me
I thought that they were angels, but to my surprise
We climbed aboard their starship, we headed for the skies
Singing come sail away, come sail away, come sail with me, lads
Come sail away, come sail away, come sail away with me
Come sail away, come sail away, come sail away with me
Come sail away, come sail away, come sail away with me
Come sail away, come sail away, come sail away with me
Come sail away, come sail away, come sail away with me
Come sail away, come sail away, come sail away with me
Come sail away, come sail away, come sail away with me
Come sail away, come sail away, come sail away with me

Давай Уплывем Отсюда

(перевод)
я уплываю
Установите открытый курс на Девственное море
Потому что я должен быть свободным
Свободен встретить жизнь, которая впереди меня
На борту я капитан, так что поднимайтесь на борт
Мы будем искать завтра на каждом берегу
И я попытаюсь, о Господи, я попытаюсь продолжить
я смотрю на море
Отражения в волнах пробуждают мою память
Некоторые счастливые, некоторые грустные
Я думаю о друзьях детства и мечтах, которые у нас были
Мы жили долго и счастливо, так что история гласит
Но как-то мы упустили горшочек с золотом
Но мы постараемся изо всех сил, чтобы продолжать
Собрание ангелов появилось над моей головой
Они спели мне эту песню надежды, и вот что они сказали
Они сказали: «Уплывайте, уплывайте, уплывайте со мной, ребята».
Уплывай, уплывай, уплывай со мной
Уплывай, уплывай, уплывай со мной, детка
Уплывай, уплывай, уплывай со мной
Я думал, что это ангелы, но к моему удивлению
Мы поднялись на борт их звездолета, мы направились в небо
Пение уплывайте, уплывайте, уплывайте со мной, ребята
Уплывай, уплывай, уплывай со мной
Уплывай, уплывай, уплывай со мной
Уплывай, уплывай, уплывай со мной
Уплывай, уплывай, уплывай со мной
Уплывай, уплывай, уплывай со мной
Уплывай, уплывай, уплывай со мной
Уплывай, уплывай, уплывай со мной
Уплывай, уплывай, уплывай со мной
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Boat On The River 1978
Renegade 1994
Man In The Wilderness 2002
Mr. Roboto 1994
Blue Collar Man (Long Nights) 1994
Too Much Time On My Hands 1994
Love Is The Ritual 2002
Babe 1978
Lady 2004
The Best Of Times 1994
Suite Madame Blue 1994
A.D. 1928 1995
Crystal Ball 1994
Rockin' The Paradise 1995
Castle Walls 1976
Summer In The City 2004
The Grand Illusion 1994
Snowblind 1995
Nothing Ever Goes As Planned 1980
Don't Let It End 1994

Тексты песен исполнителя: Styx