| First met you in a southern town
| Впервые встретил тебя в южном городе
|
| On a warm November day
| В теплый ноябрьский день
|
| You made me smoke like a whirlwind
| Ты заставил меня дымиться, как вихрь
|
| I knew we had nothing to say
| Я знал, что нам нечего сказать
|
| Love me but don’t try and make me stay
| Люби меня, но не пытайся заставить меня остаться
|
| Southern woman
| южная женщина
|
| Take my soul but don’t you take my life
| Возьми мою душу, но не бери мою жизнь
|
| Southern woman
| южная женщина
|
| Make me feel good but don’t you tell my wife
| Заставь меня чувствовать себя хорошо, но не говори моей жене
|
| Once again in the early spring
| Еще раз ранней весной
|
| I touched your raven’s crown
| Я коснулся короны твоего ворона
|
| Your wild eyed stories of rare delight
| Ваши дикие истории редкого удовольствия
|
| Like to knock me down
| Нравится сбивать меня с ног
|
| It’s getting so damn hard to put you down
| Становится так чертовски трудно тебя унизить
|
| Southern woman
| южная женщина
|
| Take my soul but don’t you take my life
| Возьми мою душу, но не бери мою жизнь
|
| Southern woman
| южная женщина
|
| Make me feel good but don’t you tell my wife
| Заставь меня чувствовать себя хорошо, но не говори моей жене
|
| Southern woman
| южная женщина
|
| Take my soul but don’t you take my life
| Возьми мою душу, но не бери мою жизнь
|
| Southern woman
| южная женщина
|
| Make me feel good but don’t you tell my wife
| Заставь меня чувствовать себя хорошо, но не говори моей жене
|
| Southern woman
| южная женщина
|
| Take my soul but don’t you take my life
| Возьми мою душу, но не бери мою жизнь
|
| Southern woman
| южная женщина
|
| Make me feel good but don’t you tell my wife
| Заставь меня чувствовать себя хорошо, но не говори моей жене
|
| Southern woman
| южная женщина
|
| Yeah | Ага |