| Half penny, two penny, gold Krugerrand
| Полпенни, два пенни, золотой крюгерранд
|
| He was exceedingly rich for such a young man
| Он был чрезвычайно богат для такого молодого человека
|
| Sad story, old story
| Грустная история, старая история
|
| Bring out the band
| Вывести группу
|
| Another divorce just a few hundred grand
| Еще один развод всего за несколько сотен тысяч
|
| Half penny, two penny, back of the queue
| Полпенни, два пенни, конец очереди
|
| Yes mister poor man this means you
| Да, мистер бедняга, это значит, что ты
|
| Justice for money what can you say
| Правосудие за деньги, что вы можете сказать
|
| We all know it’s the American Way
| Мы все знаем, что это американский путь
|
| CHORUS: Yes, I’m gonna shake myself loose
| ПРИПЕВ: Да, я отряхнусь
|
| Back home across the sea
| Назад домой через море
|
| Where I know that I will be free
| Где я знаю, что буду свободен
|
| Half penny, two penny, back in the States
| Полпенни, два пенни, снова в Штатах
|
| You just couldn’t take that African pace
| Вы просто не могли взять этот африканский темп
|
| Yes, Mrs. Cleaver your son’s home to stay
| Да, миссис Кливер, ваш сын остался дома
|
| We all know it’s the American Way
| Мы все знаем, что это американский путь
|
| CHORUS
| ХОР
|
| Half penny, two penny, ashes to dust
| Полпенни, два пенни, пепел к праху
|
| The almighty dollar says «In God we trust»
| Всемогущий доллар говорит: «Мы верим в Бога»
|
| Justice for money how much more can I pay
| Справедливость за деньги, сколько еще я могу заплатить
|
| We all know it’s the American Way
| Мы все знаем, что это американский путь
|
| CHORUS
| ХОР
|
| (I want to be free)
| (Я хочу быть свободным)
|
| CHORUS
| ХОР
|
| (We all want to be free) | (Мы все хотим быть свободными) |