Перевод текста песни Goodbye Roseland - Styx

Goodbye Roseland - Styx
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Goodbye Roseland , исполнителя -Styx
В жанре:Хард-рок
Дата выпуска:28.06.1999
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Goodbye Roseland (оригинал)Прощай Роузленд (перевод)
A busy airport in a boring town Оживленный аэропорт в скучном городе
You bought your ticket and I knew you meant it While we stood in line we didn’t even try Вы купили свой билет, и я знал, что вы это имели в виду Пока мы стояли в очереди, мы даже не пытались
Three car crash on a two lane bridge Авария трех автомобилей на двухполосном мосту
We never really had an understanding У нас никогда не было понимания
I’m really glad it’s over now Я очень рад, что это закончилось
Goodbye… До свидания…
All you are is part of yesterday Все, что вы есть, — это часть вчерашнего дня
Just a headline on some wrapping paper Просто заголовок на оберточной бумаге
Still in the end it turned out to be a lie Тем не менее в конце концов это оказалось ложью
Now there’s nothing standing in my way Теперь на моем пути ничего не стоит
Not even memories of the few good moments Нет даже воспоминаний о нескольких хороших моментах
I carry nothing' I’m so light that I could fly Я ничего не ношу, я такой легкий, что могу летать
GoodbyeДо свидания
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: