Перевод текста песни Blue Collar Man @ 2120 - Styx

Blue Collar Man @ 2120 - Styx
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Blue Collar Man @ 2120 , исполнителя -Styx
Песня из альбома: Big Bang Theory
В жанре:Хард-рок
Дата выпуска:31.12.2004
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Universal Music

Выберите на какой язык перевести:

Blue Collar Man @ 2120 (оригинал)Blue Collar Man @ 2120 (перевод)
Yeah Ага
Yeah, I’m gonna be a blue collar man Да, я буду синим воротничком
Give me a job, give me security Дайте мне работу, дайте мне безопасность
Give me a chance to survive Дай мне шанс выжить
I’m just a poor soul in the unemployment line Я просто бедняга в очереди по безработице
My God, I’m hardly alive Боже мой, я едва жив
Mother, father, wife and my friends Мать, отец, жена и мои друзья
I see them laugh in my face Я вижу, как они смеются мне в лицо
I got the power, and I got the will У меня есть сила, и у меня есть воля
I’m not a charity case Я не благотворительный случай
I’ll take those long nights, impossible odds Я возьму эти долгие ночи, невероятные шансы
Keeping my eye to the keyhole Не спуская глаз с замочной скважины
If it takes all that to be just what I am Если все это нужно, чтобы быть тем, кем я являюсь
I’m gonna be a blue collar man, yeah Я буду синим воротничком, да
Gonna be, yes I am Собираюсь быть, да я
A blue collar man Синий воротничок
Make me an offer that I can’t refuse Сделай мне предложение, от которого я не смогу отказаться
Make me respectable, man Сделай меня респектабельным, чувак
This is my last time in the unemployment line (Hey hey) Это мой последний раз в очереди по безработице (Эй, эй)
So like it or not I’ll take the Так что нравится мне это или нет, я возьму
Long nights, impossible odds Долгие ночи, невероятные шансы
Keeping my back to the wall (Wanna be a blue collar man) Держась спиной к стене (Хочу быть синим воротничком)
If it takes all that to be just what I am (Hey hey hey) Если все это нужно, чтобы быть тем, кто я есть (Эй, эй, эй)
I’m gonna be a blue collar man Я буду синим воротничком
Keeping my mind on a better life (Yeah yeah) Думая о лучшей жизни (Да, да)
Where happiness is only a heartbeat away (Do the best I can) Где счастье всего в одном ударе сердца (Делаю все, что в моих силах)
A heartbeat away На расстоянии удара сердца
Paradise, (Yeah) can it be all I heard it was Рай, (Да) может быть, это все, что я слышал, это было
I close my eyes (Oh yeah) and maybe I’m already there, hey hey Я закрываю глаза (О да) и, может быть, я уже там, эй, эй
Ooh yeah ООО да
I’m gonna take the long nights, (Yeah) impossible odds Я собираюсь провести долгие ночи, (Да) невероятные шансы
Keeping my eye to the keyhole (Wanna be a blue collar man) Не спуская глаз с замочной скважины (Хочу быть синим воротничком)
If it takes all that to be just what I am (Hey hey hey) Если все это нужно, чтобы быть тем, кто я есть (Эй, эй, эй)
I’m gonna be a blue collar man Я буду синим воротничком
Oh, yes I am О да, я
I’m gonna be Я стану
Blue collar man Синий воротничок
Come on Давай
I am what I am Я такой, какой я есть
And I’ll take the long nights, (Yeah) impossible odds И я выдержу долгие ночи, (Да) невероятные шансы
Keeping back to the wall (Wanna be a blue collar man) Держась спиной к стене (Хочу быть синим воротничком)
And if it takes all that И если это займет все это
All that (All that) to be just what I am (Hey hey hey) Все это (все это), чтобы быть именно тем, кто я есть (Эй, эй, эй)
I’m gonna be a blue collar Я буду синим воротничком
Gotta be a blue collar Должен быть синим воротничком
Gonna be a blue collar man Собираюсь быть синим воротничком
Hey, hey Эй, эй
I’m gonna be (Gonna be a blue collar man) Я буду (буду синим воротничком)
Gonna be a blue collar man (Gonna be a blue collar man) Собираюсь быть синим воротничком (собираюсь быть синим воротничком)
Do the best I can Делаю все возможное
Gonna be a blue collar man (Gonna be a blue collar man) Собираюсь быть синим воротничком (собираюсь быть синим воротничком)
Hey, I’m gonna be a blue collar man (Gonna be a blue collar man) Эй, я буду синим воротничком (буду синим воротничком)
Yeah, I’m gonna be a blue collar man (Gonna be a blue collar man) Да, я буду синим воротничком (буду синим воротничком)
Every time I look at you, I see something I could do (Uh-huh) Каждый раз, когда я смотрю на тебя, я вижу что-то, что я мог бы сделать (Угу)
Gonna be a blue collar man (Gonna be a blue collar man) Собираюсь быть синим воротничком (собираюсь быть синим воротничком)
Yeah, gonna be a blue collar man (Gonna be a blue collar man) Да, буду синим воротничком (буду синим воротничком)
I am what I am (Gonna be a blue collar man) Я такой, какой я есть (собираюсь быть синим воротничком)
Gonna be a blue collar man Собираюсь быть синим воротничком
Oh, I told you when I look at you О, я сказал тебе, когда смотрю на тебя
Something I just wanna do Что-то, что я просто хочу сделать
Hey, blue collar manЭй, синий воротничок
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: