| Yeah
| Ага
|
| Yeah, I’m gonna be a blue collar man
| Да, я буду синим воротничком
|
| Give me a job, give me security
| Дайте мне работу, дайте мне безопасность
|
| Give me a chance to survive
| Дай мне шанс выжить
|
| I’m just a poor soul in the unemployment line
| Я просто бедняга в очереди по безработице
|
| My God, I’m hardly alive
| Боже мой, я едва жив
|
| Mother, father, wife and my friends
| Мать, отец, жена и мои друзья
|
| I see them laugh in my face
| Я вижу, как они смеются мне в лицо
|
| I got the power, and I got the will
| У меня есть сила, и у меня есть воля
|
| I’m not a charity case
| Я не благотворительный случай
|
| I’ll take those long nights, impossible odds
| Я возьму эти долгие ночи, невероятные шансы
|
| Keeping my eye to the keyhole
| Не спуская глаз с замочной скважины
|
| If it takes all that to be just what I am
| Если все это нужно, чтобы быть тем, кем я являюсь
|
| I’m gonna be a blue collar man, yeah
| Я буду синим воротничком, да
|
| Gonna be, yes I am
| Собираюсь быть, да я
|
| A blue collar man
| Синий воротничок
|
| Make me an offer that I can’t refuse
| Сделай мне предложение, от которого я не смогу отказаться
|
| Make me respectable, man
| Сделай меня респектабельным, чувак
|
| This is my last time in the unemployment line (Hey hey)
| Это мой последний раз в очереди по безработице (Эй, эй)
|
| So like it or not I’ll take the
| Так что нравится мне это или нет, я возьму
|
| Long nights, impossible odds
| Долгие ночи, невероятные шансы
|
| Keeping my back to the wall (Wanna be a blue collar man)
| Держась спиной к стене (Хочу быть синим воротничком)
|
| If it takes all that to be just what I am (Hey hey hey)
| Если все это нужно, чтобы быть тем, кто я есть (Эй, эй, эй)
|
| I’m gonna be a blue collar man
| Я буду синим воротничком
|
| Keeping my mind on a better life (Yeah yeah)
| Думая о лучшей жизни (Да, да)
|
| Where happiness is only a heartbeat away (Do the best I can)
| Где счастье всего в одном ударе сердца (Делаю все, что в моих силах)
|
| A heartbeat away
| На расстоянии удара сердца
|
| Paradise, (Yeah) can it be all I heard it was
| Рай, (Да) может быть, это все, что я слышал, это было
|
| I close my eyes (Oh yeah) and maybe I’m already there, hey hey
| Я закрываю глаза (О да) и, может быть, я уже там, эй, эй
|
| Ooh yeah
| ООО да
|
| I’m gonna take the long nights, (Yeah) impossible odds
| Я собираюсь провести долгие ночи, (Да) невероятные шансы
|
| Keeping my eye to the keyhole (Wanna be a blue collar man)
| Не спуская глаз с замочной скважины (Хочу быть синим воротничком)
|
| If it takes all that to be just what I am (Hey hey hey)
| Если все это нужно, чтобы быть тем, кто я есть (Эй, эй, эй)
|
| I’m gonna be a blue collar man
| Я буду синим воротничком
|
| Oh, yes I am
| О да, я
|
| I’m gonna be
| Я стану
|
| Blue collar man
| Синий воротничок
|
| Come on
| Давай
|
| I am what I am
| Я такой, какой я есть
|
| And I’ll take the long nights, (Yeah) impossible odds
| И я выдержу долгие ночи, (Да) невероятные шансы
|
| Keeping back to the wall (Wanna be a blue collar man)
| Держась спиной к стене (Хочу быть синим воротничком)
|
| And if it takes all that
| И если это займет все это
|
| All that (All that) to be just what I am (Hey hey hey)
| Все это (все это), чтобы быть именно тем, кто я есть (Эй, эй, эй)
|
| I’m gonna be a blue collar
| Я буду синим воротничком
|
| Gotta be a blue collar
| Должен быть синим воротничком
|
| Gonna be a blue collar man
| Собираюсь быть синим воротничком
|
| Hey, hey
| Эй, эй
|
| I’m gonna be (Gonna be a blue collar man)
| Я буду (буду синим воротничком)
|
| Gonna be a blue collar man (Gonna be a blue collar man)
| Собираюсь быть синим воротничком (собираюсь быть синим воротничком)
|
| Do the best I can
| Делаю все возможное
|
| Gonna be a blue collar man (Gonna be a blue collar man)
| Собираюсь быть синим воротничком (собираюсь быть синим воротничком)
|
| Hey, I’m gonna be a blue collar man (Gonna be a blue collar man)
| Эй, я буду синим воротничком (буду синим воротничком)
|
| Yeah, I’m gonna be a blue collar man (Gonna be a blue collar man)
| Да, я буду синим воротничком (буду синим воротничком)
|
| Every time I look at you, I see something I could do (Uh-huh)
| Каждый раз, когда я смотрю на тебя, я вижу что-то, что я мог бы сделать (Угу)
|
| Gonna be a blue collar man (Gonna be a blue collar man)
| Собираюсь быть синим воротничком (собираюсь быть синим воротничком)
|
| Yeah, gonna be a blue collar man (Gonna be a blue collar man)
| Да, буду синим воротничком (буду синим воротничком)
|
| I am what I am (Gonna be a blue collar man)
| Я такой, какой я есть (собираюсь быть синим воротничком)
|
| Gonna be a blue collar man
| Собираюсь быть синим воротничком
|
| Oh, I told you when I look at you
| О, я сказал тебе, когда смотрю на тебя
|
| Something I just wanna do
| Что-то, что я просто хочу сделать
|
| Hey, blue collar man | Эй, синий воротничок |