| Tonight, I feel you coming down.
| Сегодня вечером я чувствую, как ты спускаешься.
|
| I feel you coming over me like broken glass,
| Я чувствую, как ты надвигаешься на меня, как разбитое стекло,
|
| Falling down to cut my dreams.
| Падение, чтобы разрезать мои мечты.
|
| Now, if these walls could only talk,
| Теперь, если бы эти стены могли только говорить,
|
| They’d say no more than I can say here with a grin,
| Они бы сказали не больше, чем я могу сказать здесь с ухмылкой,
|
| a bottle and Saint Anthony.
| бутылка и святой Антоний.
|
| My thoughts are turning on me now
| Мои мысли обращаются ко мне сейчас
|
| And the pace with every footstep, takes me farther down
| И темп с каждым шагом уводит меня все дальше вниз
|
| The dark end of the street that you call home.
| Темный конец улицы, которую ты называешь домом.
|
| Confessions, stories, chances left behind.
| Признания, рассказы, шансы остались позади.
|
| All show their faces in every stranger that I find.
| Все показывают свои лица в каждом незнакомце, которого я нахожу.
|
| There’s something you don’t wanna know.
| Есть что-то, что ты не хочешь знать.
|
| There’s something I don’t wanna say.
| Есть кое-что, что я не хочу говорить.
|
| Transmission on the radio. | Передача по радио. |
| No direction, no way home.
| Ни направления, ни пути домой.
|
| There’s something going wrong with us.
| У нас что-то не так.
|
| There’s something broken in our eyes.
| В наших глазах что-то сломалось.
|
| Caress the emptiness and pour another drink
| Приласкать пустоту и налить еще один напиток
|
| and wash away these memories,
| и смыть эти воспоминания,
|
| These dirty walls with gasoline…
| Эти грязные стены с бензином…
|
| The faces here don’t have a thing to hide.
| Лицам здесь нечего скрывать.
|
| They tell the story of every broken heart survived.
| Они рассказывают историю каждого выжившего разбитого сердца.
|
| There’s something you don’t wanna know.
| Есть что-то, что ты не хочешь знать.
|
| There’s something I don’t wanna say…
| Есть кое-что, что я не хочу говорить…
|
| That if we make it out alive,
| Что если мы выберемся живыми,
|
| there’s more to life than to survive!
| в жизни есть нечто большее, чем выживание!
|
| There’s something going wrong with us,
| У нас что-то не так,
|
| there’s something broken in our eyes.
| что-то сломалось в наших глазах.
|
| Tonight, I feel you coming over me.
| Сегодня вечером я чувствую, что ты приходишь ко мне.
|
| Tonight, I don’t wanna feel a thing.
| Сегодня я не хочу ничего чувствовать.
|
| Now we never ever planned to go this far.
| Теперь мы никогда не планировали заходить так далеко.
|
| We never ever thought that it would get this dark.
| Мы никогда не думали, что станет так темно.
|
| There’s something you don’t wanna know.
| Есть что-то, что ты не хочешь знать.
|
| There’s something I don’t wanna say.
| Есть кое-что, что я не хочу говорить.
|
| Transmission on the radio. | Передача по радио. |
| No direction, no way home.
| Ни направления, ни пути домой.
|
| There’s something going wrong with us.
| У нас что-то не так.
|
| There’s something broken in our eyes. | В наших глазах что-то сломалось. |