Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Move the Mountain, исполнителя - Stratovarius. Песня из альбома Elysium, в жанре Эпический метал
Дата выпуска: 13.01.2011
Лейбл звукозаписи: Ear Music
Язык песни: Английский
Move the Mountain(оригинал) |
Would you move the mountain, |
Would you build a tower, |
Would you drink the sunshine, |
Like a wilted flower? |
Would you waste that hour |
If you knew this fullmoon would be The last one you’d see? |
Would you gaze in wonder |
While the world was turning, |
While the moon made quiet |
All the years of yearning? |
Would the flame keep burning, |
If you knew the powers that be Could set you free? |
Don’t know why you had to go In the stormy night, a flame in the darkness, |
And we’ll never really know |
If you’ll ever see me again. |
Swam around in circles, |
In a meandering ocean, |
Had a dream of safety |
That’s lost emotion. |
Could a faded notion |
Make you find your way back to shore, |
Looking for more? |
So we head for safety, |
But we never get there |
And I brush the shadows |
From a staring nightmare. |
On the road to nowhere, |
Would you help me carry my cross |
And set me free? |
Сдвинуть гору(перевод) |
Не могли бы вы сдвинуть гору, |
Вы бы построили башню, |
Ты бы выпил солнечный свет, |
Как увядший цветок? |
Вы бы потратили этот час |
Если бы вы знали, что это полнолуние будет последним, которое вы увидите? |
Вы бы смотрели с удивлением |
Пока мир вращался, |
Пока луна замолчала |
Все годы тоски? |
Будет ли пламя продолжать гореть, |
Если бы вы знали, что сильные мира сего Могли бы освободить вас? |
Не знаю, зачем нужно было идти В бурную ночь, пламя во мраке, |
И мы никогда не узнаем |
Если ты когда-нибудь увидишь меня снова. |
Плавали кругами, |
В извилистом океане, |
Мечтал о безопасности |
Это потерянные эмоции. |
Может ли исчезнувшее понятие |
Заставьте вас найти свой путь обратно к берегу, |
Ищете больше? |
Итак, мы направляемся в безопасное место, |
Но мы никогда не доберемся туда |
И я расчесываю тени |
Из застывшего кошмара. |
По дороге в никуда, |
Не могли бы вы помочь мне нести мой крест |
И освободить меня? |