| More that I live | Чем дольше я живу, |
| More clear it's each day | Тем яснее каждый день - |
| We got to change our ways | Мы должны измениться, |
| There is no way to go back anymore | Нет больше способа вернуться назад, |
| Eons rumble through space | Миллиарды лет грохочут в пространстве. |
| | |
| We must find new ways to live | Мы должны найти новые способы жить, |
| I know there's so much more to give | Я знаю, что можно дать намного больше. |
| | |
| Millennium — Where do we go? | Тысячелетие — Куда мы идем? |
| Millennium — Time will show | Тысячелетие — Время покажет. |
| Forevermore — The light will be guiding our journey | Вечно — свет будет направлять нас в путешествии. |
| | |
| Millennium — Show us the way | Тысячелетие — Покажи нам путь, |
| Millennium — To the new day | Тысячелетие — К новому дню. |
| Forevermore — Give us a chance to change | Вечность — Дай нам шанс измениться. |
| | |
| People may come and people may go | Люди приходят и уходят, |
| But dance of time is eternal | Но танец времени вечен. |
| What is the meaning of this cosmic play? | Что значит эта космическая игра? |
| Will we see another day? | Мы увидим следующий день? |
| | |
| We must find new ways to live | Мы должны найти новые способы жить, |
| I know there's so much more to give | Я знаю, что можно дать намного больше. |
| | |
| Millennium — Where do we go? | Тысячелетие — Куда мы идем? |
| Millennium — Time will show | Тысячелетие — Время покажет. |
| Forevermore — The light will be guiding our journey | Вечно — свет будет направлять нас в путешествии. |
| | |
| Millennium — Show us the way | Тысячелетие — Покажи нам путь, |
| Millennium — To the new day | Тысячелетие — К новому дню. |
| Forevermore — Give us a chance to change | Вечность — Дай нам шанс измениться. |
| | |