| Those cold black eyes with their empty stare
| Эти холодные черные глаза с пустым взглядом
|
| Revealing nothing at all what’s on the way
| Ничего не раскрывая, что на пути
|
| And when the air filled with fear
| И когда воздух наполнен страхом
|
| He’s lurking in the shade unrevealed
| Он скрывается в тени нераскрытым
|
| His aim is concealed
| Его цель скрыта
|
| He is like a shark
| Он похож на акулу
|
| When he smells some blood
| Когда он чувствует запах крови
|
| He goes blind and insane
| Он слепнет и сходит с ума
|
| As he is chasing down his prey
| Когда он преследует свою добычу
|
| And from the dark he rises
| И из темноты он поднимается
|
| And he’ll bring evil to light
| И он выведет зло на свет
|
| He won’t be keeping it at bay
| Он не будет держать это в страхе
|
| Oooh, darkness follows him!
| Оооо, тьма следует за ним!
|
| Death will he bring!
| Он принесет смерть!
|
| He’s hunting from the dusk till dawn
| Он охотится от заката до рассвета
|
| He’s on the move, he’s on the loose and silently
| Он в движении, он на свободе и молча
|
| He is sneaing upon his game
| Он пренебрегает своей игрой
|
| There is no warning there will be mourning
| Нет предупреждения, будет траур
|
| He makes his kill
| Он убивает
|
| Feeling no shame
| Не чувствую стыда
|
| He is like a shark
| Он похож на акулу
|
| When he smells some blood
| Когда он чувствует запах крови
|
| He goes blind and insane
| Он слепнет и сходит с ума
|
| As he is chasing down his prey
| Когда он преследует свою добычу
|
| And from the dark he rises
| И из темноты он поднимается
|
| And he’ll bring evil to light
| И он выведет зло на свет
|
| He won’t be keeping it at bay
| Он не будет держать это в страхе
|
| Oooh, darkness follows him!
| Оооо, тьма следует за ним!
|
| Death will he bring
| Смерть он принесет
|
| Those cold black eyes with their empty sta
| Эти холодные черные глаза с их пустым стажем
|
| He is like a shark
| Он похож на акулу
|
| When he smells some blood
| Когда он чувствует запах крови
|
| He goes blind and insane
| Он слепнет и сходит с ума
|
| As he is chasing down his prey
| Когда он преследует свою добычу
|
| And from the dark he rises
| И из темноты он поднимается
|
| And he’ll bring evil to light
| И он выведет зло на свет
|
| He won’t be keeping it at bay | Он не будет держать это в страхе |