| A failed painter, born to change the world | Родился горе-художник, чтоб мир изменить. |
| Beaten up kid swore his revenge | Забитый подросток, поклявшийся отомстить. |
| Whirlwind of chaos and destruction | И поднялся вихрь хаоса и разрушения, |
| Man has never seen before | Не виданный еще человеком. |
| - | - |
| Blind masses led like a flock of lambs | Слепые массы, ведомые, словно стадо овец, |
| Deception, blinded by the lie | Проглотили подслащенную ложью пилюлю. |
| Another "saviour" of mankind showed the way | А очередной "спаситель" указывал им путь. |
| - | - |
| Gargantuan monster | Циклопическое чудище — |
| Spread terror, food for the guns | Вестник ужаса, пища для оружия. |
| - | - |
| Obsession turned to hate | Одержимость перешло в злобу. |
| It was their final fate | Их же участь была такова — |
| Projecting, persecuting, murdering and conquering the world | Планирование, гонения, убийство невинных и завоевание мира. |
| - | - |
| A diabolical plan was created | Был разработан дьявольский план: |
| Armageddon and the apocalypse | Великое побоище и конец света. |
| Six million people vanished in the air | Шесть миллионов людей испарились в воздухе |
| For the cause of one man | По вине одного человека. |
| - | - |
| Gargantuan monster | Циклопическое чудище — |
| Spread terror, food for the guns | Вестник ужаса, пища для оружия. |
| - | - |
| Zenith of power | Расцвет мощи, |
| Zenith of power — | Расцвет мощи. |
| He changed the course of history | Он изменил ход нашей истории, |
| The final hour | Грядет последнй час, |
| Madness reigns | И воцарится безумие. |
| - | - |
| Zenith of power | Расцвет мощи, |
| Zenith of power | Расцвет мощи |
| Remains forever a mystery | Остается навеки загадкой. |
| The final hour | Грядет последнй час, |
| Madness reigns | И воцарится безумие. |