| Looking back through time to my childhood days | Оглядываюсь назад сквозь время, на свои дни детства. |
| I used to have a place where I could escape the reality | Раньше у меня было место, куда я мог сбежать от реальности, |
| But lately things have been so difficult for me | Но в последнее время мне трудно давались |
| trying to reach for the light in the fall of darkness | Попытки дотянуться до света под покровом ночи. |
| | |
| Waiting watching my life I'm wasting my time | Выжидая, наблюдая за своей жизнью, я трачу впустую время, |
| I'm losing grip from life | Я теряю контроль над жизнью, |
| Going back to my dreamspace leaving it all behind | Возвращаюсь в свое пространство сна, обо всём забыв. |
| Soon the things will be alright when I get there | Скоро всё будет хорошо. Когда я достигну цели. |
| | |
| Am I safe in here, nothing left to fear | Я здесь в безопасности, бояться нечего, |
| I will close my eyes and float away with stream | Закрою глаза и уплыву с потоком. |
| | |
| Wandering here in this eternal darkness | Блуждаю здесь, в этой вечной тьме, |
| no signs of light anywhere I am going insane | Нигде нет признака света, я схожу с ума. |
| Now I am leaving this life | А сейчас я расстаюсь с этой жизнью, |
| No hope left I want to die | Не осталось надежды, я хочу умереть. |