| Another winterday’s gone
| Еще один зимний день ушел
|
| I’m lying here all alone
| Я лежу здесь совсем один
|
| There are many like me here behind these closed doors
| Здесь много таких, как я, за этими закрытыми дверями
|
| Somehow I lost the way
| Как-то я сбился с пути
|
| Fear just löead me astray
| Страх просто сбил меня с пути
|
| Deep into the labyrinth of my warped mind
| Глубоко в лабиринте моего извращенного разума
|
| I lost all of my believe
| Я потерял всю свою веру
|
| And I felt my spirit break
| И я почувствовал, как мой дух сломался
|
| Feel the rain, storm came over me
| Почувствуй дождь, буря настигла меня.
|
| Back to madness, I go back to sadness
| Назад к безумию, я возвращаюсь к печали
|
| I go back to madness, there is no return
| Я возвращаюсь к безумию, нет возврата
|
| Must go back to madness
| Должен вернуться к безумию
|
| Must go back to sadness
| Должен вернуться к печали
|
| I go back to madness
| Я возвращаюсь к безумию
|
| Will I ever learn?
| Смогу ли я когда-нибудь научиться?
|
| What I don’t recall I will repeat
| Что не вспомню, то повторю
|
| Habe you ever been hurt?
| Тебе когда-нибудь было больно?
|
| Have you ever been abandoned?
| Вас когда-нибудь бросали?
|
| Have you ever been truly scared?
| Вам когда-нибудь было по-настоящему страшно?
|
| Have you ever felt you don’t belong here?
| Вы когда-нибудь чувствовали, что вам здесь не место?
|
| Have you ever felt like you don’t have a home?
| Вы когда-нибудь чувствовали, что у вас нет дома?
|
| Have you ever felt you don’t have a chance?
| Вы когда-нибудь чувствовали, что у вас нет шансов?
|
| From the moment of birth, we are already dying
| С момента рождения мы уже умираем
|
| Death is the only true salvation
| Смерть - единственное истинное спасение
|
| Through death, man is reborn
| Через смерть человек возрождается
|
| Like a butterfly is born out of a caterpillar
| Как бабочка рождается из гусеницы
|
| And after that, man is finally free | И после этого человек наконец свободен |