| I knew a woman more wonderful than a Disney one
| Я знал женщину более замечательную, чем диснеевская
|
| I lost my heart, I just wondered if you could give me one
| Я потерял сердце, я просто подумал, не могли бы вы дать мне одно
|
| I hit you back, you know, lately I’ve had some busy ones
| Я ударил тебя в ответ, ты знаешь, в последнее время у меня были некоторые занятые
|
| I been getting this money just on my Lizzy ones
| Я получал эти деньги только на свои Лиззи
|
| And now we’re acting like children, it’s so pathetic
| А теперь мы ведем себя как дети, это так жалко
|
| I was trying to reach out for ages, I need my credit
| Я пытался достучаться целую вечность, мне нужен мой кредит
|
| There’s a couple lines in our script I think we should edit
| В нашем сценарии есть пара строк, я думаю, мы должны отредактировать
|
| Why you gotta bitch all the time? | Почему ты должен сука все время? |
| Just read my message
| Просто прочитайте мое сообщение
|
| Shit, fucking hell, I’m such a handful
| Дерьмо, черт возьми, я такая горстка
|
| On one hand I’m pissed, but on the other hand I’m thankful
| С одной стороны я зол, но с другой стороны я благодарен
|
| Times when it was bliss and there were times it was in shambles
| Времена, когда это было блаженством, и были времена, когда это было в руинах
|
| Times when it was lit and other times we lit the candles
| Времена, когда он был зажжен, и другие времена, когда мы зажигали свечи
|
| You’re probably reminiscing when you could be hella dissing
| Вы, вероятно, вспоминаете, когда вы могли чертовски диссировать
|
| Never been the type to be so reckless with decisions
| Никогда не был таким безрассудным в решениях
|
| Swear you tried to tell me, but it’s like I never listen
| Клянусь, ты пытался сказать мне, но я никогда не слушаю
|
| And I was meant to share your vision
| И я должен был разделить ваше видение
|
| I was meant to be your rider, put a bit of Henny on my rider
| Я должен был быть твоим наездником, положил немного Хенни на мой всадник
|
| You can stay at home, I’ll send a driver
| Вы можете остаться дома, я пришлю водителя
|
| I’ll be your provider, no, I’m not around but it’s a minor
| Я буду вашим поставщиком, нет, меня нет рядом, но это несовершеннолетний
|
| Cah I don’t like the spotlight and you don’t like it neither
| Ках, мне не нравится центр внимания, и тебе это тоже не нравится.
|
| But that was then and this is now
| Но это было тогда, а это сейчас
|
| I was pacing 'round my kitchen like, «This shit is foul»
| Я ходил вокруг своей кухни, говоря: «Это дерьмо грязное»
|
| I done the dirt and then I figured that you’ll dig it out
| Я сделал грязь, а потом подумал, что ты ее выкопаешь
|
| But that’s a coward move, I guess you got me figured out
| Но это трусливый поступок, я думаю, ты меня понял
|
| I know you’ll never listen now
| Я знаю, что ты никогда не будешь слушать сейчас
|
| You taught me love (You taught me love)
| Ты научил меня любить (Ты научил меня любить)
|
| Oh, what a gift (Oh, what a gift)
| О, какой подарок (О, какой подарок)
|
| I know that it’s hard (I know that it’s hard)
| Я знаю, что это тяжело (я знаю, что это сложно)
|
| Too hard to forgive
| Слишком сложно простить
|
| And to be honest, if I were you
| И если честно, если бы я был тобой
|
| I’d be the same way
| я был бы таким же
|
| To be honest, if I were you
| Честно говоря, если бы я был тобой
|
| Then I’d be unforgiving, too
| Тогда я тоже был бы неумолим
|
| Fast forward now, my nephew’s still asking for his Auntie Maya
| Перенесемся вперед, мой племянник все еще спрашивает свою тетю Майю.
|
| Guess this is the karma for what I done to Maya
| Думаю, это карма за то, что я сделал с Майей
|
| I just stood and let it burn, I couldn’t done the fire
| Я просто стоял и давал ему гореть, я не мог разжечь огонь
|
| Lord, I pray you make it easy, that’s my one desire
| Господи, я молю тебя, упрости это, это мое единственное желание
|
| God loves a trial, I can’t even fathom what I probably had you going through
| Бог любит испытания, я даже не могу понять, через что я, вероятно, заставил тебя пройти
|
| You cannot imagine how I’m sorry, man, I’m showing you
| Ты не представляешь, как мне жаль, чувак, я показываю тебе
|
| Now I haven’t even got the luxury of knowing you
| Теперь я даже не могу позволить себе роскошь знать тебя
|
| We was even meant to share a seed and let it grow in you
| Мы даже должны были поделиться семенем и позволить ему вырасти в вас
|
| I can’t even look you in the eye, that’s 'cause of shame
| Я даже не могу смотреть тебе в глаза, это от стыда
|
| Now you’re tryna block me out your mind, that’s 'cause of pain
| Теперь ты пытаешься выкинуть меня из головы, это из-за боли
|
| Greatest love I ever knew, I poured it down the drain
| Величайшая любовь, которую я когда-либо знал, я вылил ее в канализацию
|
| Maybe it’s the only way we both call it a day
| Может быть, это единственный способ, которым мы оба называем это днем
|
| You gave me the world and then I gave you disrespect
| Ты дал мне мир, а потом я проявил к тебе неуважение
|
| Hand on my heart, this is my biggest of regrets
| Положа руку на сердце, это мое самое большое сожаление
|
| Thought I’d say it here than rather fling it in a text
| Подумал, что скажу это здесь, а не в тексте
|
| Until you’re ready to forgive I’m always wishing you the best but
| Пока ты не будешь готов простить, я всегда желаю тебе всего наилучшего, но
|
| You taught me love (You taught me love)
| Ты научил меня любить (Ты научил меня любить)
|
| Oh, what a gift (Oh, what a gift)
| О, какой подарок (О, какой подарок)
|
| I know that it’s hard (I know that it’s hard)
| Я знаю, что это тяжело (я знаю, что это сложно)
|
| Too hard to forgive
| Слишком сложно простить
|
| And to be honest, if I were you
| И если честно, если бы я был тобой
|
| I’d be the same way
| я был бы таким же
|
| To be honest, if I were you
| Честно говоря, если бы я был тобой
|
| Then I’d be unforgiving, too
| Тогда я тоже был бы неумолим
|
| You taught me love (You taught me love)
| Ты научил меня любить (Ты научил меня любить)
|
| Oh, what a gift (Oh, what a gift)
| О, какой подарок (О, какой подарок)
|
| I know that it’s hard (I know that it’s hard)
| Я знаю, что это тяжело (я знаю, что это сложно)
|
| Too hard to forgive
| Слишком сложно простить
|
| And to be honest, if I were you
| И если честно, если бы я был тобой
|
| I’d be the same way
| я был бы таким же
|
| To be honest, if I were you
| Честно говоря, если бы я был тобой
|
| Then I’d be unforgiving, too | Тогда я тоже был бы неумолим |