Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Do Better, исполнителя - Stormzy.
Дата выпуска: 12.12.2019
Язык песни: Английский
Do Better(оригинал) |
Let it breath |
Just let it breathe |
Let it breathe, ay |
Let it breathe |
One time, let it breathe |
Yo, like |
If I can do better then I’ll be better |
Rolling in the deep, I need to breathe better |
I see demons in my sleep, I need to sleep better |
Having visions of my friends in RIP sweaters |
Have you ever had to sacrifice your health? |
Ever had to sacrifice yourself? |
Plus I got a army full of dickheads tryna sabotage my wealth |
But I know it’s self-destructive if I bang 'em by myself, wow |
Like God hold me down till I’m downed |
God, hold me down till I drown (Hold me down till I drown) |
It’s like I nearly fell into the ground |
By the hold blood of Christ, you don’t ever let me down |
Lord knows I’ll be back up in minutes and disappear |
Wonder if I’ll flip like my mandem, just disappear |
Number 17 on my little list of fears |
Then she tells me not to speak and she whispers in my ear like |
I know everything is okay |
I’ma need you to do better |
I’ma need you to do better |
I’ma need you to do better |
I know everything is okay |
But I’ma need you to do better |
I’ma need you to do better |
I’ma need you to do better |
I know everything is okay |
I’ma need you to do better |
I’ma need you to do better |
I’ma need you to do better |
I know everything is okay |
I’ma need you to do better |
I’ma need you to do better |
I’ma need you to do better |
If I coulda done better, woulda got better |
My brother looked in my face and said, «You're not better» |
I said, «Give me two secs», build it spliff, take a hit, reminisce |
And then I bet I feel a lot better |
Man, I used to spend my time on the roof |
It weren’t a penthouse suite, but I was fine with the views |
What you do with your pain? |
I put mine in a Zute |
Then I smoke it all away to take my mind off the truth |
Was a troublesome youth, had desire for war |
Bought my mummy a coupe, she nearly cried on the floor |
Spent time in my sneaks or spend a night in my thoughts |
You walk a mile in these, I walk a mile in yours |
Ah man, all the things I been battling through the years |
Wonder if my bro woulda made it if I was there |
Number 25 on my little list of fears |
Then she tells me not to speak and she whispers in my ear like |
I know everything is okay |
I’ma need you to do better |
I’ma need you to do better |
I’ma need you to do better |
I know everything is okay |
I’ma need you to do better |
I’ma need you to do better |
I’ma need you to do better |
I know everything is okay |
I’ma need you to do better |
I’ma need you to do better |
I’ma need you to do better |
I know everything is okay |
I’ma need you to do better |
I’ma need you to do better |
I’ma need you to do better |
I know everything is okay |
I’ma need you to do better |
I’ma need you to do better |
I’ma need you to do better |
I know everything is okay |
I’ma need you to do better |
I’ma need you to do better |
I’ma need you to do better |
I know everything is okay |
I’ma need you to do better |
I’ma need you to do better |
I’ma need you to do better |
I know everything is okay |
I’ma need you to do better |
I’ma need you to do better |
I’ma need you to do better |
Делай Лучше(перевод) |
Пусть он дышит |
Просто дайте ему дышать |
Пусть он дышит, ау |
Пусть он дышит |
Один раз, дайте ему дышать |
Эй, как |
Если я смогу сделать лучше, я буду лучше |
Катаясь в глубине, мне нужно дышать лучше |
Я вижу демонов во сне, мне нужно лучше спать |
Имея видения моих друзей в свитерах RIP |
Вам когда-нибудь приходилось жертвовать своим здоровьем? |
Вам когда-нибудь приходилось жертвовать собой? |
Плюс у меня есть армия, полная придурков, пытающихся саботировать мое богатство |
Но я знаю, что это саморазрушительно, если я ударю их в одиночку, вау |
Как Бог держит меня, пока я не сбит |
Боже, держи меня, пока я не утону (Держи меня, пока я не утону) |
Как будто я чуть не упал на землю |
Клянусь кровью Христа, ты никогда меня не подводишь |
Господь знает, что я вернусь через несколько минут и исчезну |
Интересно, если я перевернусь, как мой мандем, просто исчезну |
Номер 17 в моем маленьком списке страхов |
Затем она говорит мне не говорить и шепчет мне на ухо, как |
Я знаю, что все в порядке |
Мне нужно, чтобы ты стал лучше |
Мне нужно, чтобы ты стал лучше |
Мне нужно, чтобы ты стал лучше |
Я знаю, что все в порядке |
Но мне нужно, чтобы ты стал лучше |
Мне нужно, чтобы ты стал лучше |
Мне нужно, чтобы ты стал лучше |
Я знаю, что все в порядке |
Мне нужно, чтобы ты стал лучше |
Мне нужно, чтобы ты стал лучше |
Мне нужно, чтобы ты стал лучше |
Я знаю, что все в порядке |
Мне нужно, чтобы ты стал лучше |
Мне нужно, чтобы ты стал лучше |
Мне нужно, чтобы ты стал лучше |
Если бы я мог сделать лучше, я бы стал лучше |
Мой брат посмотрел мне в лицо и сказал: «Тебе не лучше» |
Я сказал: «Дайте мне две секунды», постройте его, примите удар, вспомните |
И тогда я держу пари, что чувствую себя намного лучше |
Чувак, раньше я проводил время на крыше |
Это был не пентхаус, но меня устраивал вид |
Что вы делаете со своей болью? |
Я положил свой в Zute |
Затем я выкуриваю все это, чтобы отвлечься от правды |
Был беспокойным юношей, жаждал войны |
Купил моей маме купе, она чуть не плакала на полу |
Провел время в своих кроссовках или провел ночь в своих мыслях |
Ты пройдешь милю в них, я пройду милю в твоих |
Ах, чувак, все, с чем я боролся годами |
Интересно, сделал бы мой брат это, если бы я был там |
Номер 25 в моем маленьком списке страхов |
Затем она говорит мне не говорить и шепчет мне на ухо, как |
Я знаю, что все в порядке |
Мне нужно, чтобы ты стал лучше |
Мне нужно, чтобы ты стал лучше |
Мне нужно, чтобы ты стал лучше |
Я знаю, что все в порядке |
Мне нужно, чтобы ты стал лучше |
Мне нужно, чтобы ты стал лучше |
Мне нужно, чтобы ты стал лучше |
Я знаю, что все в порядке |
Мне нужно, чтобы ты стал лучше |
Мне нужно, чтобы ты стал лучше |
Мне нужно, чтобы ты стал лучше |
Я знаю, что все в порядке |
Мне нужно, чтобы ты стал лучше |
Мне нужно, чтобы ты стал лучше |
Мне нужно, чтобы ты стал лучше |
Я знаю, что все в порядке |
Мне нужно, чтобы ты стал лучше |
Мне нужно, чтобы ты стал лучше |
Мне нужно, чтобы ты стал лучше |
Я знаю, что все в порядке |
Мне нужно, чтобы ты стал лучше |
Мне нужно, чтобы ты стал лучше |
Мне нужно, чтобы ты стал лучше |
Я знаю, что все в порядке |
Мне нужно, чтобы ты стал лучше |
Мне нужно, чтобы ты стал лучше |
Мне нужно, чтобы ты стал лучше |
Я знаю, что все в порядке |
Мне нужно, чтобы ты стал лучше |
Мне нужно, чтобы ты стал лучше |
Мне нужно, чтобы ты стал лучше |