| In a land without any pity
| В земле без жалости
|
| And a sun scorching from the sky
| И палящее с неба солнце
|
| In the desert, they built a city
| В пустыне построили город
|
| Sharp as flint that could make you cry
| Острый, как кремень, который может заставить вас плакать
|
| Hold on to it
| Держись за это
|
| Hold on to it
| Держись за это
|
| It’s a dream that will never die
| Это мечта, которая никогда не умрет
|
| Come there with me
| Иди со мной
|
| Come there with me
| Иди со мной
|
| It’s the home of my own mind’s eye
| Это дом моего собственного мысленного взора
|
| But the dreamer was never welcome
| Но мечтатель никогда не был желанным
|
| Other lands have their own demands
| У других земель свои требования
|
| Get away boy, you don’t belong here
| Уходи, мальчик, тебе здесь не место
|
| That’s our law and it always stands
| Это наш закон, и он всегда в силе.
|
| Hold on to it
| Держись за это
|
| Hold on to it
| Держись за это
|
| It’s a dream that will make you cry
| Это сон, который заставит вас плакать
|
| Come there with me
| Иди со мной
|
| Come there with me
| Иди со мной
|
| And they’ll let us in by and by
| И они впустят нас постепенно
|
| I will meet you when things are better
| Я встречусь с тобой, когда все станет лучше
|
| In a world without any fear
| В мире без страха
|
| We’ll be facing our bright tomorrow
| Мы столкнемся с нашим ярким завтра
|
| At the end of this trail of tears
| В конце этой тропы слез
|
| They asked our dreamer for reams of paper
| Они попросили у нашего мечтателя пачки бумаги
|
| These were the keys that he didn’t own
| Это были ключи, которых у него не было
|
| They pointed back to the land he came from
| Они указали на землю, из которой он пришел
|
| Said: «Go back there, son 'cause that’s your home»
| Сказал: «Вернись туда, сынок, потому что это твой дом»
|
| Go back to it
| Вернуться к этому
|
| Go back to it
| Вернуться к этому
|
| No future, no life, no hope
| Нет будущего, нет жизни, нет надежды
|
| Come there with me
| Иди со мной
|
| Come there with me
| Иди со мной
|
| And you’ll see why I can’t go home
| И ты увидишь, почему я не могу пойти домой
|
| I will meet you when things are better
| Я встречусь с тобой, когда все станет лучше
|
| In a world without any fear
| В мире без страха
|
| We’ll be facing our bright tomorrow
| Мы столкнемся с нашим ярким завтра
|
| At the end of this trail of tears
| В конце этой тропы слез
|
| And the trail goes on
| И тропа продолжается
|
| On and on
| Снова и снова
|
| For years and years
| Годы и годы
|
| The trail drags on
| Тропа тянется
|
| Never ending
| Бесконечный
|
| Trail of tears
| Тропа слез
|
| So, the dreamer turns from the city
| Итак, мечтатель поворачивает из города
|
| But he asks them before he leaves:
| Но он спрашивает их, прежде чем уйти:
|
| «Who checked your papers to build this country?
| «Кто проверял ваши документы, чтобы построить эту страну?
|
| Who gave permission for you and not me?»
| Кто тебе дал разрешение, а не мне?»
|
| Think back on it
| Вспомните об этом
|
| Think back on it
| Вспомните об этом
|
| Land is the land and it was always free
| Земля есть земля, и она всегда была свободна
|
| Before you
| До тебя
|
| Before you
| До тебя
|
| No one had papers, they would simply «be». | Бумаг ни у кого не было, они бы просто «были». |