Перевод текста песни Trail of Tears - Stiff Little Fingers

Trail of Tears - Stiff Little Fingers
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Trail of Tears, исполнителя - Stiff Little Fingers. Песня из альбома No Going Back (Reissue 2017), в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 20.04.2017
Лейбл звукозаписи: Союз Мьюзик по лицензии earMUSIC
Язык песни: Английский

Trail of Tears

(оригинал)
In a land without any pity
And a sun scorching from the sky
In the desert, they built a city
Sharp as flint that could make you cry
Hold on to it
Hold on to it
It’s a dream that will never die
Come there with me
Come there with me
It’s the home of my own mind’s eye
But the dreamer was never welcome
Other lands have their own demands
Get away boy, you don’t belong here
That’s our law and it always stands
Hold on to it
Hold on to it
It’s a dream that will make you cry
Come there with me
Come there with me
And they’ll let us in by and by
I will meet you when things are better
In a world without any fear
We’ll be facing our bright tomorrow
At the end of this trail of tears
They asked our dreamer for reams of paper
These were the keys that he didn’t own
They pointed back to the land he came from
Said: «Go back there, son 'cause that’s your home»
Go back to it
Go back to it
No future, no life, no hope
Come there with me
Come there with me
And you’ll see why I can’t go home
I will meet you when things are better
In a world without any fear
We’ll be facing our bright tomorrow
At the end of this trail of tears
And the trail goes on
On and on
For years and years
The trail drags on
Never ending
Trail of tears
So, the dreamer turns from the city
But he asks them before he leaves:
«Who checked your papers to build this country?
Who gave permission for you and not me?»
Think back on it
Think back on it
Land is the land and it was always free
Before you
Before you
No one had papers, they would simply «be».
(перевод)
В земле без жалости
И палящее с неба солнце
В пустыне построили город
Острый, как кремень, который может заставить вас плакать
Держись за это
Держись за это
Это мечта, которая никогда не умрет
Иди со мной
Иди со мной
Это дом моего собственного мысленного взора
Но мечтатель никогда не был желанным
У других земель свои требования
Уходи, мальчик, тебе здесь не место
Это наш закон, и он всегда в силе.
Держись за это
Держись за это
Это сон, который заставит вас плакать
Иди со мной
Иди со мной
И они впустят нас постепенно
Я встречусь с тобой, когда все станет лучше
В мире без страха
Мы столкнемся с нашим ярким завтра
В конце этой тропы слез
Они попросили у нашего мечтателя пачки бумаги
Это были ключи, которых у него не было
Они указали на землю, из которой он пришел
Сказал: «Вернись туда, сынок, потому что это твой дом»
Вернуться к этому
Вернуться к этому
Нет будущего, нет жизни, нет надежды
Иди со мной
Иди со мной
И ты увидишь, почему я не могу пойти домой
Я встречусь с тобой, когда все станет лучше
В мире без страха
Мы столкнемся с нашим ярким завтра
В конце этой тропы слез
И тропа продолжается
Снова и снова
Годы и годы
Тропа тянется
Бесконечный
Тропа слез
Итак, мечтатель поворачивает из города
Но он спрашивает их, прежде чем уйти:
«Кто проверял ваши документы, чтобы построить эту страну?
Кто тебе дал разрешение, а не мне?»
Вспомните об этом
Вспомните об этом
Земля есть земля, и она всегда была свободна
До тебя
До тебя
Бумаг ни у кого не было, они бы просто «были».
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Alternative Ulster 2001
Suspect Device 2006
Nobody's Hero 1991
Dust in My Eye 2014
A River Flowing 2014
Roaring Boys (Part One) 2014
(I Could Be) Happy Yesterday 2014
Dead of Night 2014
Achilles Heart 2009
Tinderbox 2014
Roaring Boys (Part Two) 2014
Silver Lining 1991
The Message 2014
My Ever Changing Moral Stance 2014
You Can Move Mountains 2014
You Never Hear the One That Hits You 2014
Hurricane 2014
In Your Hand 2014
You Don't Believe in Me 2014
Last Train from the Wasteland 2016

Тексты песен исполнителя: Stiff Little Fingers