Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Roots, Radicals, Rockers and Reggae , исполнителя - Stiff Little Fingers. Дата выпуска: 09.11.2016
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Roots, Radicals, Rockers and Reggae , исполнителя - Stiff Little Fingers. Roots, Radicals, Rockers and Reggae(оригинал) |
| You roots, you radicals, you rock to the reggae |
| You roots, you radicals, you dub to the reggae |
| You roots, you radicals, you skank to the reggae |
| Let there be peace in the east, peace in the west |
| You roots, you radicals and all the rest |
| Peace up north, peace down south |
| Peace in the ghettoes all round about |
| We are all in a one and one in all |
| So throw away the guns and the war’s all gone |
| So throw away the hunger and the war’s all gone |
| So throw away the fighting and the war’s all gone |
| So throw away the grudges and the war’s all gone |
| You roots, you radicals, you rock to the reggae |
| You roots, you radicals, you dub to the reggae |
| You roots, you radicals, you skank to the reggae |
| Love and respect your itren and protect your little sistren |
| And the same shall return to you, my friend |
| Don’t fight against no colour class or creed |
| For on discrimination does violence breed |
| We are all in a one and one in all |
| So throw away the guns and the war’s all gone |
| So throw away the hunger and the war’s all gone |
| So throw away the fighting and the war’s all gone |
| So throw away the grudges and the war’s all gone |
| You roots, you radicals, you rock to the reggae |
| You roots, you radicals, you dub to the reggae |
| You roots, you radicals, you skank to the reggae |
| Comfort the afflicted and keep them from harm |
| Let age be protected and the infants be strong |
| Go for it! |
| You got to pass the bowl and make the food go round |
| Cos that’s the only way to trample crime to the ground |
| Equal rights and justice for one and all |
| Cos only through liberty freedom shall form |
| Don’t fight against no colour class or creed |
| For on discrimination does violence breed |
| We are all in a one and one in all |
| So throw away the guns and the war’s all gone |
| So throw away the hunger and the war’s all gone |
| So throw away the fighting and the war’s all gone |
| So throw away the guns and the war’s all gone |
| So throw away the hunger and the war’s all gone |
| So throw away the fighting and the war’s all gone |
| So throw away the grudges and the war’s all gone!!! |
Корни, Радикалы, Рокеры и Регги(перевод) |
| Вы, корни, вы, радикалы, вы качаетесь под регги |
| Вы корни, вы радикалы, вы дублируете регги |
| Вы корни, вы радикалы, вы сканкируете регги |
| Да будет мир на востоке, мир на западе |
| Вы корни, вы радикалы и все остальные |
| Мир на севере, мир на юге |
| Мир в гетто вокруг |
| Мы все в одном и один во всем |
| Так что выбросьте оружие, и война окончена |
| Так что выбросьте голод, и война ушла |
| Так что выбросьте сражение, и война уйдет |
| Так что выбросьте обиды, и война окончена |
| Вы, корни, вы, радикалы, вы качаетесь под регги |
| Вы корни, вы радикалы, вы дублируете регги |
| Вы корни, вы радикалы, вы сканкируете регги |
| Любите и уважайте своего итрена и защищайте свою маленькую сестренку |
| И то же самое вернется к вам, мой друг |
| Не боритесь против цветового класса или вероисповедания |
| Ибо на дискриминации порождает насилие |
| Мы все в одном и один во всем |
| Так что выбросьте оружие, и война окончена |
| Так что выбросьте голод, и война ушла |
| Так что выбросьте сражение, и война уйдет |
| Так что выбросьте обиды, и война окончена |
| Вы, корни, вы, радикалы, вы качаетесь под регги |
| Вы корни, вы радикалы, вы дублируете регги |
| Вы корни, вы радикалы, вы сканкируете регги |
| Утешь страждущих и сохрани их от бед |
| Пусть возраст бережется, а младенцы крепки |
| Действуй! |
| Вы должны передать миску и заставить еду ходить |
| Потому что это единственный способ втоптать преступление в землю |
| Равные права и справедливость для всех и каждого |
| Потому что только через свободу свобода должна сформироваться |
| Не боритесь против цветового класса или вероисповедания |
| Ибо на дискриминации порождает насилие |
| Мы все в одном и один во всем |
| Так что выбросьте оружие, и война окончена |
| Так что выбросьте голод, и война ушла |
| Так что выбросьте сражение, и война уйдет |
| Так что выбросьте оружие, и война окончена |
| Так что выбросьте голод, и война ушла |
| Так что выбросьте сражение, и война уйдет |
| Так что отбросьте обиды и война пройдёт!!! |
| Название | Год |
|---|---|
| Alternative Ulster | 2001 |
| Suspect Device | 2006 |
| Nobody's Hero | 1991 |
| Dust in My Eye | 2014 |
| A River Flowing | 2014 |
| Roaring Boys (Part One) | 2014 |
| (I Could Be) Happy Yesterday | 2014 |
| Dead of Night | 2014 |
| Achilles Heart | 2009 |
| Tinderbox | 2014 |
| Roaring Boys (Part Two) | 2014 |
| Silver Lining | 1991 |
| The Message | 2014 |
| My Ever Changing Moral Stance | 2014 |
| You Can Move Mountains | 2014 |
| You Never Hear the One That Hits You | 2014 |
| Hurricane | 2014 |
| In Your Hand | 2014 |
| You Don't Believe in Me | 2014 |
| Last Train from the Wasteland | 2016 |