| Why do you talk that way?
| Почему ты так говоришь?
|
| It’s not what you used to say
| Это не то, что вы говорили
|
| Can’t you see things my way?
| Разве ты не видишь вещи по-моему?
|
| I feel so strange
| Я чувствую себя так странно
|
| I’m still the friend you knew
| Я все еще тот друг, которого ты знал
|
| Surely you know it’s true?
| Вы точно знаете, что это правда?
|
| Why can’t I get it through
| Почему я не могу пройти через это
|
| That there’s no change
| Что нет изменений
|
| One day things were oh so right
| Однажды все было так хорошо
|
| But all that changed overnight
| Но все изменилось за одну ночь
|
| And now it seems that all we do is fight
| И теперь кажется, что все, что мы делаем, это ссоримся
|
| Why should things be different now?
| Почему сейчас все должно быть иначе?
|
| I try to talk but you just row
| Я пытаюсь говорить, но ты просто ругаешься
|
| It seem that’s how you want it anyhow
| Кажется, это то, как ты этого хочешь.
|
| Why can’t you just see
| Почему ты не можешь просто увидеть
|
| It’s you who’s changed not me?
| Это ты изменился, а не я?
|
| Those thought are in your head
| Эти мысли в вашей голове
|
| They’re not real
| Они не настоящие
|
| But you still talk that way
| Но ты все еще так говоришь
|
| That’s all you’ll ever say
| Это все, что ты когда-либо скажешь
|
| You’ll never see things my way
| Вы никогда не увидите вещи по-моему
|
| I feel so strange
| Я чувствую себя так странно
|
| I’m still the friend you knew
| Я все еще тот друг, которого ты знал
|
| Tho' you can’t see it’s true
| Хотя вы не можете видеть, что это правда
|
| Why don’t you get it through
| Почему бы вам не пройти через это?
|
| That there’s no change | Что нет изменений |