| Take a look around you all is dead
| Оглянись вокруг, все мертвы
|
| A good look around makes me see red
| Хороший взгляд вокруг заставляет меня видеть красный
|
| What have they done to us?
| Что они сделали с нами?
|
| Taken all our fun from us
| Взял все наше удовольствие от нас
|
| We might as well just stay all day in bed
| Мы могли бы просто оставаться весь день в постели
|
| Of course we’re right
| Конечно, мы правы
|
| You know we’re right
| Вы знаете, что мы правы
|
| It’s worse than Monday
| Это хуже, чем в понедельник
|
| Yes of course we’re right
| Да, конечно, мы правы
|
| You know we’re right
| Вы знаете, что мы правы
|
| Change from Monday
| Изменение с понедельника
|
| Yes of course we’re right
| Да, конечно, мы правы
|
| And you know we’re right
| И ты знаешь, что мы правы
|
| There’s nothing to do on bloody Sunday
| Нечего делать в кровавое воскресенье
|
| The truth of it all it’s only face
| Правда всего этого только лицо
|
| A sadness to keep you in your place
| Грусть, чтобы держать вас на своем месте
|
| Don’t do this take no drink
| Не делай этого, не пей
|
| Don’t do that don’t even think
| Не делай этого, даже не думай
|
| But seven days a week
| Но семь дней в неделю
|
| Let’s pick over the traces
| Давайте подберем следы
|
| Of course we’re right
| Конечно, мы правы
|
| You know we’re right
| Вы знаете, что мы правы
|
| It’s worse than Monday
| Это хуже, чем в понедельник
|
| Yes of course we’re right
| Да, конечно, мы правы
|
| You know we’re right
| Вы знаете, что мы правы
|
| Change on Monday
| Смена в понедельник
|
| Yes of course we’re right
| Да, конечно, мы правы
|
| And you know we’re right
| И ты знаешь, что мы правы
|
| There’s nothing to do on bloody Sunday
| Нечего делать в кровавое воскресенье
|
| They say a day of rest
| Говорят день отдыха
|
| Ought to be Sunday best
| Должно быть воскресенье лучше всего
|
| But they do what they can
| Но они делают то, что могут
|
| To make it Sunday worst
| Сделать воскресенье худшим
|
| The week is weak enough
| Неделя достаточно слабая
|
| Even without a non-day first
| Даже без первого дня
|
| Bloody Sunday | Кровавое воскресенье |