| Lying alone in the darkness
| Лежа один в темноте
|
| Empty bottle by my side
| Пустая бутылка рядом со мной
|
| Trying to run from all the emptiness
| Пытаясь убежать от всей пустоты
|
| But there’s nowhere left to hide
| Но некуда спрятаться
|
| I guess we gave it our best shot
| Думаю, мы приложили все усилия
|
| You tried so hard to understand
| Вы так старались понять
|
| You said I’m just like a stranger
| Ты сказал, что я просто как незнакомец
|
| Even I don’t know who I am
| Даже я не знаю, кто я
|
| Maybe one day I’ll be free again
| Может быть, однажды я снова буду свободен
|
| One more chance to just be me again
| Еще один шанс снова стать собой
|
| The winds of war (Winds of war)
| Ветры войны (Ветры войны)
|
| Have taken their toll on me (Taken their toll on me)
| Нанесли ущерб мне (Нанесли ущерб мне)
|
| Those winds of war (Winds of war)
| Эти ветры войны (Ветры войны)
|
| Blow through the soul of me
| Удар через душу меня
|
| Some things I’ve seen just keep haunting me
| Некоторые вещи, которые я видел, просто продолжают преследовать меня.
|
| It’s hard to live with these regrets
| Трудно жить с этими сожалениями
|
| Ghosts from the past in my memory
| Призраки прошлого в моей памяти
|
| Never letting me forget
| Никогда не позволяй мне забыть
|
| Never new life could be so cruel
| Никогда новая жизнь не может быть такой жестокой
|
| Lost faith in all that I believe
| Потерял веру во все, во что я верю
|
| In love and war there are no rules
| В любви и на войне нет правил
|
| We’ll do anything to be set free
| Мы сделаем все, чтобы освободиться
|
| Maybe someday you’ll be with me again
| Может быть, когда-нибудь ты снова будешь со мной
|
| One more time, I’ll learn to feel again
| Еще раз, я научусь чувствовать снова
|
| The winds of war (Winds of war)
| Ветры войны (Ветры войны)
|
| Have taken their toll on me (Taken their toll on me)
| Нанесли ущерб мне (Нанесли ущерб мне)
|
| Those winds of war (Winds of war)
| Эти ветры войны (Ветры войны)
|
| Blow through the soul of me (Oh)
| Взорви мою душу (О)
|
| Hey (Feel them blowing)
| Эй (Почувствуйте, как они дуют)
|
| Now in the every night ending (feel them blowing)
| Теперь в конце каждой ночи (почувствуйте, как они дуют)
|
| These feelings never go away (I close my eyes)
| Эти чувства никогда не уходят (я закрываю глаза)
|
| But it lives on inside (To my eyes)
| Но он живет внутри (в моих глазах)
|
| From all these memories
| Из всех этих воспоминаний
|
| Aah
| Ааа
|
| The winds of war (Winds of war)
| Ветры войны (Ветры войны)
|
| Have taken their toll on me (Taken their toll on me)
| Нанесли ущерб мне (Нанесли ущерб мне)
|
| Those winds of war (Winds of war)
| Эти ветры войны (Ветры войны)
|
| Blow through the soul of me
| Удар через душу меня
|
| I can’t cry anymore—cry anymore, anymore (Winds of war, tears of all the night)
| Я больше не могу плакать, больше плакать (Ветры войны, слезы всей ночи)
|
| Those winds of war
| Эти ветры войны
|
| Do blow through the soul of me
| Взорви мою душу
|
| Winds of war, winds of war, they keep blowin' | Ветры войны, ветры войны, они продолжают дуть |