| Like Dear Abby told me.
| Как сказала мне Дорогая Эбби.
|
| (I'm walking away)
| (Я ухожу)
|
| My shrink gave his O.K.
| Мой психиатр дал свое согласие.
|
| (I'm walking away)
| (Я ухожу)
|
| The self help book implored me.
| Книга самопомощи умоляла меня.
|
| (I'm walking away)
| (Я ухожу)
|
| Jubilation Day.
| День ликования.
|
| (Break)
| (Перемена)
|
| (I'm walking away)
| (Я ухожу)
|
| My best friends all had warned me.
| Все мои лучшие друзья предупреждали меня.
|
| (I'm walking away)
| (Я ухожу)
|
| Even your mom said you were nuts!
| Даже твоя мама сказала, что ты сошел с ума!
|
| (In my dreams)
| (В моих мечтах)
|
| You wear a red cape and a pitchfork.
| Ты носишь красный плащ и вилы.
|
| (I'm walking away)
| (Я ухожу)
|
| Jubilation Day.
| День ликования.
|
| -Banjo Solo-
| -Банджо Соло-
|
| -Violin Solo-
| -Скрипка Соло-
|
| -Bass Solo-
| -Бас Соло-
|
| (I'm walking away)
| (Я ухожу)
|
| Let me get my things.
| Позвольте мне получить мои вещи.
|
| (I'm walking away)
| (Я ухожу)
|
| Where’d you hide my banjo strings!!!
| Где ты спрятал мои струны для банджо!!!
|
| (I'm walking away)
| (Я ухожу)
|
| I’ll be over you by lunch time.
| Я буду у вас к обеду.
|
| (I'm walking away)
| (Я ухожу)
|
| Jubilation Day.
| День ликования.
|
| (Break)
| (Перемена)
|
| (I'm walking away)
| (Я ухожу)
|
| Let’s always remember the good times.
| Давайте всегда помнить хорошие времена.
|
| (I'm walking away)
| (Я ухожу)
|
| Like when you were out of town.
| Например, когда вы были за городом.
|
| (I'm walking away)
| (Я ухожу)
|
| But the sex was great!
| Но секс был отличный!
|
| (I'm walking away)
| (Я ухожу)
|
| At least thats what my best friends brother said…
| По крайней мере, так сказал брат моего лучшего друга…
|
| (I'm walking away)
| (Я ухожу)
|
| You know you’re right, we should always stay in touch.
| Вы знаете, что правы, мы всегда должны оставаться на связи.
|
| (I'm walking away)
| (Я ухожу)
|
| This is your new E-Mail address right?
| Это ваш новый адрес электронной почты, верно?
|
| Bye | Пока |