Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Wife of The Soldier , исполнителя - Steeleye Span. Песня из альбома The Journey, в жанре Фолк-рокДата выпуска: 23.05.2010
Лейбл звукозаписи: Park
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Wife of The Soldier , исполнителя - Steeleye Span. Песня из альбома The Journey, в жанре Фолк-рокWife of The Soldier(оригинал) |
| What did the wife of the soldier get |
| From the ancient city of Prague? |
| From Prague she got the linen shirt |
| It matched her skirt did the linen shirt |
| She got from the city of Prague |
| What did the wife of the soldier get |
| From Brussels, the Belgian town? |
| From Brussels she got the delicate lace |
| Oh! |
| the charme and grace of the delicate lace |
| She got from the the Belgian town |
| What did the wife of the soldier get |
| From Paris, the city of light? |
| From Paris she got the silken dress |
| Oh! |
| to possess the silken dress |
| She got from the city of light |
| What did the wife of the soldier get |
| From Libya’s desert sands? |
| From Libya the little charm |
| Around her arm she wore the charm |
| She got from the desert sands |
| What did the wife of the soldier get |
| From Russia’s distant steppes? |
| From Russia she got the widow’s veil |
| And the end of the tale is the widow’s veil |
| She got from the distant steppes |
Жена солдата(перевод) |
| Что получила жена солдата |
| Из древнего города Праги? |
| Из Праги она получила льняную рубашку |
| Она подходила к ее юбке и к льняной рубашке. |
| Она приехала из города Праги |
| Что получила жена солдата |
| Из Брюсселя, бельгийского города? |
| Из Брюсселя она получила нежное кружево |
| Ой! |
| очарование и изящество нежного кружева |
| Она приехала из бельгийского города |
| Что получила жена солдата |
| Из Парижа, города света? |
| Из Парижа она получила шелковое платье |
| Ой! |
| иметь шелковое платье |
| Она пришла из города света |
| Что получила жена солдата |
| Из пустынных песков Ливии? |
| Из Ливии маленький шарм |
| Вокруг ее руки она носила очарование |
| Она досталась из песков пустыни |
| Что получила жена солдата |
| Из далеких российских степей? |
| Из России она получила фата вдовы |
| И конец сказки - фата вдовы |
| Она досталась из дальних степей |
| Название | Год |
|---|---|
| Twa Corbies | 1970 |
| Lowlands Of Holland | 1970 |
| Corbies | 2015 |
| Rogues In A Nation | 1995 |
| The Fox | 1995 |
| The Dreamer And The Widow | 2006 |
| The Dark Morris Song ft. Steeleye Span | 2015 |
| Alison Gross | 1995 |
| One Misty Moisty Morning | 1995 |
| Little Sir Hugh | 2002 |
| My Johnny Was A Shoemaker | 1995 |
| We Shall Wear Midnight ft. Steeleye Span | 2015 |
| The Blackleg Miner | 1970 |
| Fisherman's Wife | 1970 |
| The Dark-Eyed Sailor | 1970 |
| To Be Human ft. Steeleye Span, Terry Pratchett | 2014 |
| The Wee Free Men ft. Steeleye Span | 2014 |
| You ft. Steeleye Span | 2014 |
| All Things Are Quite Silent | 1970 |
| Saucy Sailor | 2002 |