| Come my own one, come my fair one,
| Приди моя родная, приди моя прекрасная,
|
| Come now unto me,
| Приди теперь ко мне,
|
| Could you fancy a poor sailor lad
| Не могли бы вы представить себе бедного матроса
|
| Who has just come from sea.
| Кто только что пришел с моря.
|
| You are ragged love, you are dirty love,
| Ты оборванная любовь, ты грязная любовь,
|
| And your clothes smell much of tar,
| И твоя одежда сильно пахнет смолой,
|
| So be gone you saucy sailor lad,
| Так что уходи, дерзкий матрос,
|
| So be gone you Jack Tar.
| Так что уходи, Джек Тар.
|
| If I am ragged love and I am dirty love,
| Если я оборванная любовь и я грязная любовь,
|
| And my clothes smell much of tar,
| И моя одежда сильно пахнет смолой,
|
| I have silver in my pocket love
| У меня есть серебро в кармане, любовь
|
| And gold in great store.
| И золото в большом запасе.
|
| And then when she heard him say so On her bended knees she fell,
| А потом, когда она услышала, как он сказал это На преклоненные колени, она упала,
|
| I will marry my dear Henry
| Я выйду замуж за моего дорогого Генри
|
| For I love a sailor lad so well.
| Потому что я так люблю матроса.
|
| Do you think that I am foolish love,
| Ты думаешь, что я глупая любовь,
|
| Do you think that I am mad,
| Вы думаете, что я сумасшедший,
|
| For to wed with a poor country girl
| Чтобы жениться на бедной деревенской девушке
|
| Where no fortune’s to be had.
| Где нет удачи.
|
| I will cross the briny ocean,
| Я пересеку соленый океан,
|
| I will whistle and sing,
| Я буду свистеть и петь,
|
| And since you have refused the offer love
| И так как вы отказались от предложения любви
|
| Some other girl shall wear the ring.
| Кольцо наденет какая-нибудь другая девушка.
|
| I am frolicsome, I am easy,
| Я резвая, я легкая,
|
| Good tempered and free,
| Добродушный и свободный,
|
| And I don’t give a single pin my boys
| И я не даю ни булавки своим мальчикам
|
| What the world thinks of me. | Что мир думает обо мне. |