Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Unconquered Sun , исполнителя - Steeleye Span. Песня из альбома Winter, в жанре Фолк-рокДата выпуска: 03.05.2009
Лейбл звукозаписи: Park
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Unconquered Sun , исполнителя - Steeleye Span. Песня из альбома Winter, в жанре Фолк-рокUnconquered Sun(оригинал) |
| With solstice here we’ll celebrate |
| This sacred time and have much cheer |
| We will bring warmth, we will bring light |
| Into the darkest time of year |
| The mistletoe will be cut down |
| With sickle from the sacred tree |
| A kiss I’ll give to you my love |
| A pledge of friendship made to thee |
| For greater than the will of man |
| Or want of that which can be done |
| It falls and shines on where we stand |
| Beneath the great unconquered sun |
| For this is now our turning point |
| The shortest day, the longest night |
| We’ll look unto the months to come |
| When the sun will grow both strong and bright |
| A vessel crown all decked with green |
| That tells of winter’s tales and mirth |
| Will bring great gladness and much joy |
| To all who walk upon this earth |
| And greater than the will of man |
| Or want of that which can be done |
| It falls and shines on where we stand |
| Beneath the great unconquered sun |
| The servants and the lords alike |
| And masters they will feast with slaves |
| And give them freedom they desire |
| Set thief and scoundrel free this day |
| With candles, dolls and gifts of fruits |
| And blackened faces through the street |
| We’ll praise good fortune, raise our cups |
| And drink a toast to king and queen |
| Far greater than the will of man |
| Or want of that which can be done |
| It falls and shines on where we stand |
| Beneath the great unconquered sun |
| We’ll burn the lamps toward away |
| The spirits in the halls of those |
| Whose houses all be decked with boughs |
| Where evergreen and laurel grows |
| The earth’s white crust where it lay down |
| Does bow the oaken branch to fall |
| 'Tis solstice now, account ye sins |
| Repent ye beggars one and all |
| For greater than the will of man |
| Or want of that which can be done |
| It falls and shines on where we stand |
| Beneath the great unconquered sun |
| For greater than the will of man |
| Or want of that which can be done |
| It falls and shines on where we stand |
| Beneath the great unconquered sun |
| It falls and shines on where we stand |
| Beneath the great unconquered sun |
Непокоренное Солнце(перевод) |
| С солнцестоянием здесь мы будем праздновать |
| Это священное время и много радости |
| Мы принесем тепло, мы принесем свет |
| В самое темное время года |
| Омела будет срублена |
| Серпом со священного дерева |
| Поцелуй, который я подарю тебе, моя любовь |
| Клятва дружбы, сделанная тебе |
| Для большего, чем воля человека |
| Или хотите того, что можно сделать |
| Он падает и сияет там, где мы стоим |
| Под великим непокоренным солнцем |
| Ибо это сейчас наш поворотный момент |
| Самый короткий день, самая длинная ночь |
| Мы посмотрим на ближайшие месяцы |
| Когда солнце станет сильным и ярким |
| Корона сосуда, украшенная зеленью |
| Это рассказывает о зимних сказках и веселье |
| Принесет большую радость и много радости |
| Всем, кто ходит по этой земле |
| И больше, чем воля человека |
| Или хотите того, что можно сделать |
| Он падает и сияет там, где мы стоим |
| Под великим непокоренным солнцем |
| Слуги и лорды одинаково |
| И хозяева будут пировать с рабами |
| И дайте им свободу, которую они желают |
| Освободи вора и негодяя в этот день |
| Со свечами, куклами и подарками из фруктов |
| И почерневшие лица по улице |
| Мы будем хвалить удачу, поднимем наши кубки |
| И выпить тост за короля и королеву |
| Гораздо больше, чем воля человека |
| Или хотите того, что можно сделать |
| Он падает и сияет там, где мы стоим |
| Под великим непокоренным солнцем |
| Мы будем сжигать лампы вдали |
| Духи в залах тех |
| Чьи дома все украшены ветвями |
| Где вечнозеленый и лавровый растет |
| Белая кора земли, где она лежала |
| Сгибает дубовую ветвь, чтобы упасть |
| Сейчас солнцестояние, считайте свои грехи |
| Покайтесь, нищие, все до одного |
| Для большего, чем воля человека |
| Или хотите того, что можно сделать |
| Он падает и сияет там, где мы стоим |
| Под великим непокоренным солнцем |
| Для большего, чем воля человека |
| Или хотите того, что можно сделать |
| Он падает и сияет там, где мы стоим |
| Под великим непокоренным солнцем |
| Он падает и сияет там, где мы стоим |
| Под великим непокоренным солнцем |
| Название | Год |
|---|---|
| Twa Corbies | 1970 |
| Lowlands Of Holland | 1970 |
| Corbies | 2015 |
| Rogues In A Nation | 1995 |
| The Fox | 1995 |
| The Dreamer And The Widow | 2006 |
| The Dark Morris Song ft. Steeleye Span | 2015 |
| Alison Gross | 1995 |
| One Misty Moisty Morning | 1995 |
| Little Sir Hugh | 2002 |
| My Johnny Was A Shoemaker | 1995 |
| We Shall Wear Midnight ft. Steeleye Span | 2015 |
| The Blackleg Miner | 1970 |
| Fisherman's Wife | 1970 |
| The Dark-Eyed Sailor | 1970 |
| To Be Human ft. Steeleye Span, Terry Pratchett | 2014 |
| The Wee Free Men ft. Steeleye Span | 2014 |
| You ft. Steeleye Span | 2014 |
| All Things Are Quite Silent | 1970 |
| Saucy Sailor | 2002 |