Перевод текста песни They Called Her Babylon - Steeleye Span

They Called Her Babylon - Steeleye Span
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни They Called Her Babylon , исполнителя -Steeleye Span
Песня из альбома: Folk Rock Pioneers In Concert
В жанре:Фолк-рок
Дата выпуска:07.05.2006
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Park

Выберите на какой язык перевести:

They Called Her Babylon (оригинал)Они Называли Ее Вавилоном. (перевод)
To the halls of Latham House the king he did proclaim В залы Латам-Хауса королем, которого он провозгласил
That the seventh Earl of Derby, James Stanley was his name, Что его звали седьмой граф Дерби, Джеймс Стэнли,
Should resist the Scottish force bound for the Isle of Man, Должен противостоять шотландским силам, направляющимся на остров Мэн,
So he gathered up his fighters and obeyed the king’s command. Поэтому он собрал своих бойцов и подчинился приказу царя.
The Countess was of noble blood, though not of royalty, Графиня была дворянской крови, хотя и не королевской,
Yet brave and as intrepid as any man was she. И все же она была смелой и бесстрашной, как и любой мужчина.
So the house became a fortress, with her good Lord now gone. Так дом стал крепостью, а ее добрый Господь ушел.
Her name was Lady Charlotte but they called her Babylon. Ее звали леди Шарлотта, но ее называли Вавилоном.
So put yourselves in line against Babylon. Итак, выстройтесь в ряд против Вавилона.
All ye that bend the bow against the crown. Все вы, натягивающие лук на венец.
And train the gunner’s sights against Babylon И тренируй прицелы наводчика против Вавилона.
Till the eagle tower does fall and the walls they are thrown down. Пока орлиная башня не рухнет и стены не рухнут.
Both the puritans and Fairfax, together they did call И пуритане, и Фэйрфакс вместе звонили
For this one last royal stronghold in Lancashire to fall. Чтобы эта последняя королевская цитадель в Ланкашире пала.
So the garrison she strenghtened and the eagle tower was manned Поэтому гарнизон она укрепила, а орлиную башню укомплектовали
And refusing all conditions, it was then the siege began. И отказавшись от всех условий, именно тогда началась осада.
Twas in two good months when those rebels did retreat Это было за два хороших месяца, когда эти повстанцы отступили
They were cast out from the earthworks and driven to defeat. Они были изгнаны из земляных валов и повергнуты на поражение.
With dishonour and in shame their siege came to an end, С бесчестьем и позором кончилась их осада,
They were routed by a lady and two hundred loyal men.Их разгромили дама и двести верных мужчин.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: