 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Three Sisters , исполнителя - Steeleye Span. Песня из альбома Bloody Men, в жанре Фолк-рок
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Three Sisters , исполнителя - Steeleye Span. Песня из альбома Bloody Men, в жанре Фолк-рокДата выпуска: 19.11.2006
Лейбл звукозаписи: Park
Язык песни: Английский
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Three Sisters , исполнителя - Steeleye Span. Песня из альбома Bloody Men, в жанре Фолк-рок
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Three Sisters , исполнителя - Steeleye Span. Песня из альбома Bloody Men, в жанре Фолк-рок| The Three Sisters(оригинал) | 
| I’ll be true unto my love | 
| My love will be true to me | 
| My love will be true to me | 
| I’ll be true unto my love | 
| My love will be true to me | 
| My love will be true to me | 
| There was a king of the North Country | 
| (Bow down, oh, bow down) | 
| There was a king of the North Country | 
| (Bow down, oh, bow down) | 
| There was a king of the North Country | 
| And he had daughters, one, two, three | 
| I’ll be true unto my love | 
| My love’ll be true to me | 
| My love’ll b true to me | 
| To the ldest he gave a beaver hat | 
| (Bow down, oh, bow down) | 
| To the eldest he gave a beaver hat | 
| (Bow down, oh, bow down) | 
| To the eldest he gave a beaver hat | 
| And the youngest, she brought much of that | 
| Yes, I’ll be true unto my love | 
| My love’ll be true to me | 
| My love’ll be true to me | 
| To the youngest he gave a gay, gold chain | 
| (Bow down, oh, bow down) | 
| To the youngest he gave a gay, gold chain | 
| (Bow down, oh, bow down) | 
| To the youngest he gave a gay, gold chain | 
| And the eldest, she brought much the same | 
| Yes, I’ll be true unto my love | 
| My love’ll be true to me | 
| My love’ll be true to me | 
| These sisters were walking along the Firth | 
| (Bow down, oh, bow down) | 
| These sisters were walking along the Firth | 
| (Bow down, oh, bow down) | 
| Oh, these sisters were walking along the Firth | 
| And the eldest pushed the younger in | 
| Yes, I’ll be true unto my love | 
| My love’ll be true to me | 
| My love’ll be true to me | 
| Away she sank, away she swam | 
| (Bow down, oh, bow down) | 
| Away she sank, away she swam | 
| (Bow down, oh, bow down) | 
| Oh, away she sank, away she swam | 
| Until she reached the miller’s dam | 
| Yes, I’ll be true unto my love | 
| My love’ll be true to me | 
| My love’ll be true to me | 
| I’ll be true unto my love | 
| My love will be true to me | 
| My love will be true to me | 
| I’ll be true unto my love | 
| My love will be true to me | 
| My love will be true to me | 
| The miller he took the gay, gold chain | 
| And then he pushed her into the water again | 
| So, the miller was hanged on his high gate | 
| (Bow down, oh, bow down) | 
| Yes, the miller was hanged on his high gate | 
| (Bow down, oh, bow down) | 
| Oh, the miller was hanged on his high gate | 
| For drowning our poor sister, Kate | 
| And I’ll be true unto my love | 
| My love’ll be true to me | 
| My love’ll be true to me | 
| And I’ll be true unto my love | 
| My love’ll be true to me | 
| My love’ll be true to me | 
| Три сестры(перевод) | 
| Я буду верен своей любви | 
| Моя любовь будет верна мне | 
| Моя любовь будет верна мне | 
| Я буду верен своей любви | 
| Моя любовь будет верна мне | 
| Моя любовь будет верна мне | 
| Был король Северной страны | 
| (Поклонись, о, поклонись) | 
| Был король Северной страны | 
| (Поклонись, о, поклонись) | 
| Был король Северной страны | 
| И у него были дочери, одна, две, три | 
| Я буду верен своей любви | 
| Моя любовь будет верна мне | 
| Моя любовь будет верна мне | 
| Старшему бобровую шапку подарил | 
| (Поклонись, о, поклонись) | 
| Старшему бобровую шапку подарил | 
| (Поклонись, о, поклонись) | 
| Старшему бобровую шапку подарил | 
| И младшая, она принесла многое из этого | 
| Да, я буду верен своей любви | 
| Моя любовь будет верна мне | 
| Моя любовь будет верна мне | 
| Младшему он подарил веселую золотую цепочку | 
| (Поклонись, о, поклонись) | 
| Младшему он подарил веселую золотую цепочку | 
| (Поклонись, о, поклонись) | 
| Младшему он подарил веселую золотую цепочку | 
| И старшая она принесла столько же | 
| Да, я буду верен своей любви | 
| Моя любовь будет верна мне | 
| Моя любовь будет верна мне | 
| Эти сестры шли по Ферту | 
| (Поклонись, о, поклонись) | 
| Эти сестры шли по Ферту | 
| (Поклонись, о, поклонись) | 
| О, эти сестры шли по Ферту | 
| И старший толкнул младшего. | 
| Да, я буду верен своей любви | 
| Моя любовь будет верна мне | 
| Моя любовь будет верна мне | 
| Она утонула, она уплыла | 
| (Поклонись, о, поклонись) | 
| Она утонула, она уплыла | 
| (Поклонись, о, поклонись) | 
| О, она утонула, она уплыла | 
| Пока она не достигла плотины мельника | 
| Да, я буду верен своей любви | 
| Моя любовь будет верна мне | 
| Моя любовь будет верна мне | 
| Я буду верен своей любви | 
| Моя любовь будет верна мне | 
| Моя любовь будет верна мне | 
| Я буду верен своей любви | 
| Моя любовь будет верна мне | 
| Моя любовь будет верна мне | 
| Мельник взял веселую золотую цепочку | 
| А потом он снова столкнул ее в воду | 
| Итак, мельника повесили на высоких воротах | 
| (Поклонись, о, поклонись) | 
| Да, мельника повесили на его высоких воротах | 
| (Поклонись, о, поклонись) | 
| О, мельника повесили на высоких воротах | 
| За то, что утопила нашу бедную сестру Кейт. | 
| И я буду верен своей любви | 
| Моя любовь будет верна мне | 
| Моя любовь будет верна мне | 
| И я буду верен своей любви | 
| Моя любовь будет верна мне | 
| Моя любовь будет верна мне | 
| Название | Год | 
|---|---|
| Twa Corbies | 1970 | 
| Lowlands Of Holland | 1970 | 
| Corbies | 2015 | 
| Rogues In A Nation | 1995 | 
| The Fox | 1995 | 
| The Dreamer And The Widow | 2006 | 
| The Dark Morris Song ft. Steeleye Span | 2015 | 
| Alison Gross | 1995 | 
| One Misty Moisty Morning | 1995 | 
| Little Sir Hugh | 2002 | 
| My Johnny Was A Shoemaker | 1995 | 
| We Shall Wear Midnight ft. Steeleye Span | 2015 | 
| The Blackleg Miner | 1970 | 
| Fisherman's Wife | 1970 | 
| The Dark-Eyed Sailor | 1970 | 
| To Be Human ft. Steeleye Span, Terry Pratchett | 2014 | 
| The Wee Free Men ft. Steeleye Span | 2014 | 
| You ft. Steeleye Span | 2014 | 
| All Things Are Quite Silent | 1970 | 
| Saucy Sailor | 2002 |