 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Parting Glass , исполнителя - Steeleye Span. Песня из альбома Horkstow Grange, в жанре Фолк-рок
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Parting Glass , исполнителя - Steeleye Span. Песня из альбома Horkstow Grange, в жанре Фолк-рокДата выпуска: 03.05.2009
Лейбл звукозаписи: Park
Язык песни: Английский
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Parting Glass , исполнителя - Steeleye Span. Песня из альбома Horkstow Grange, в жанре Фолк-рок
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Parting Glass , исполнителя - Steeleye Span. Песня из альбома Horkstow Grange, в жанре Фолк-рок| The Parting Glass(оригинал) | 
| Of all the money that e’er I spent | 
| I’ve spent it in good company | 
| And all the harm that ever I did | 
| Alas it was to none but me And all I’ve done for want of wit | 
| To memory now I can’t recall | 
| So fill to me the parting glass | 
| Good night and joy be with you all | 
| If I had money enough to spend | 
| And leisure to sit awhile | 
| There is a fair maid in the town | 
| That sorely has my heart beguiled | 
| Her rosy cheeks and ruby lips | 
| I own she has my heart enthralled | 
| So fill to me the parting glass | 
| Good night and joy be with you all | 
| Oh, all the comrades that e’er I had | 
| They’re sorry for my going away | 
| And all the sweethearts that e’er I had | 
| They’d wish me one more day to stay | 
| But since it falls unto my lot | 
| That I should rise and you should not | 
| I’ll gently rise and softly call | 
| Good night and joy be with you all | 
| Прощальное стекло(перевод) | 
| Из всех денег, которые когда-либо я тратил | 
| Я провел его в хорошей компании | 
| И весь вред, который я когда-либо делал | 
| Увы, это было никому, кроме меня, И все, что я сделал, из-за недостатка ума | 
| На память сейчас не могу вспомнить | 
| Так наполни мне прощальный стакан | 
| Спокойной ночи и радости со всеми вами | 
| Если бы у меня было достаточно денег, чтобы потратить | 
| И досуг, чтобы посидеть | 
| В городе есть прекрасная служанка | 
| Это жестоко обмануло мое сердце | 
| Ее румяные щеки и рубиновые губы | 
| Я признаю, что она покорила мое сердце | 
| Так наполни мне прощальный стакан | 
| Спокойной ночи и радости со всеми вами | 
| О, все товарищи, которые у меня когда-либо были | 
| Они сожалеют о моем уходе | 
| И все возлюбленные, которые у меня когда-либо были | 
| Они хотели бы, чтобы я остался еще на один день | 
| Но так как это выпадает на мою долю | 
| Что я должен подняться, а ты не должен | 
| Я осторожно поднимусь и тихо позову | 
| Спокойной ночи и радости со всеми вами | 
| Название | Год | 
|---|---|
| Twa Corbies | 1970 | 
| Lowlands Of Holland | 1970 | 
| Corbies | 2015 | 
| Rogues In A Nation | 1995 | 
| The Fox | 1995 | 
| The Dreamer And The Widow | 2006 | 
| The Dark Morris Song ft. Steeleye Span | 2015 | 
| Alison Gross | 1995 | 
| One Misty Moisty Morning | 1995 | 
| Little Sir Hugh | 2002 | 
| My Johnny Was A Shoemaker | 1995 | 
| We Shall Wear Midnight ft. Steeleye Span | 2015 | 
| The Blackleg Miner | 1970 | 
| Fisherman's Wife | 1970 | 
| The Dark-Eyed Sailor | 1970 | 
| To Be Human ft. Steeleye Span, Terry Pratchett | 2014 | 
| The Wee Free Men ft. Steeleye Span | 2014 | 
| You ft. Steeleye Span | 2014 | 
| All Things Are Quite Silent | 1970 | 
| Saucy Sailor | 2002 |