Перевод текста песни The Parting Glass - Steeleye Span

The Parting Glass - Steeleye Span
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Parting Glass, исполнителя - Steeleye Span. Песня из альбома Horkstow Grange, в жанре Фолк-рок
Дата выпуска: 03.05.2009
Лейбл звукозаписи: Park
Язык песни: Английский

The Parting Glass

(оригинал)
Of all the money that e’er I spent
I’ve spent it in good company
And all the harm that ever I did
Alas it was to none but me And all I’ve done for want of wit
To memory now I can’t recall
So fill to me the parting glass
Good night and joy be with you all
If I had money enough to spend
And leisure to sit awhile
There is a fair maid in the town
That sorely has my heart beguiled
Her rosy cheeks and ruby lips
I own she has my heart enthralled
So fill to me the parting glass
Good night and joy be with you all
Oh, all the comrades that e’er I had
They’re sorry for my going away
And all the sweethearts that e’er I had
They’d wish me one more day to stay
But since it falls unto my lot
That I should rise and you should not
I’ll gently rise and softly call
Good night and joy be with you all

Прощальное стекло

(перевод)
Из всех денег, которые когда-либо я тратил
Я провел его в хорошей компании
И весь вред, который я когда-либо делал
Увы, это было никому, кроме меня, И все, что я сделал, из-за недостатка ума
На память сейчас не могу вспомнить
Так наполни мне прощальный стакан
Спокойной ночи и радости со всеми вами
Если бы у меня было достаточно денег, чтобы потратить
И досуг, чтобы посидеть
В городе есть прекрасная служанка
Это жестоко обмануло мое сердце
Ее румяные щеки и рубиновые губы
Я признаю, что она покорила мое сердце
Так наполни мне прощальный стакан
Спокойной ночи и радости со всеми вами
О, все товарищи, которые у меня когда-либо были
Они сожалеют о моем уходе
И все возлюбленные, которые у меня когда-либо были
Они хотели бы, чтобы я остался еще на один день
Но так как это выпадает на мою долю
Что я должен подняться, а ты не должен
Я осторожно поднимусь и тихо позову
Спокойной ночи и радости со всеми вами
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Twa Corbies 1970
Lowlands Of Holland 1970
Corbies 2015
Rogues In A Nation 1995
The Fox 1995
The Dreamer And The Widow 2006
The Dark Morris Song ft. Steeleye Span 2015
Alison Gross 1995
One Misty Moisty Morning 1995
Little Sir Hugh 2002
My Johnny Was A Shoemaker 1995
We Shall Wear Midnight ft. Steeleye Span 2015
The Blackleg Miner 1970
Fisherman's Wife 1970
The Dark-Eyed Sailor 1970
To Be Human ft. Steeleye Span, Terry Pratchett 2014
The Wee Free Men ft. Steeleye Span 2014
You ft. Steeleye Span 2014
All Things Are Quite Silent 1970
Saucy Sailor 2002

Тексты песен исполнителя: Steeleye Span