| Sweep, chimney sweep, is the common cry I keep
| Подметать, трубочист, это общий крик, который я продолжаю
|
| If you can but rightly understand me
| Если вы можете, но правильно понять меня
|
| Sweep, chimney sweep, is the common cry I keep
| Подметать, трубочист, это общий крик, который я продолжаю
|
| If you can but rightly understand me
| Если вы можете, но правильно понять меня
|
| With my brush, broom and my rake
| Моей щеткой, метлой и граблями
|
| With my brush, broom and my rake
| Моей щеткой, метлой и граблями
|
| See what cleanly work I make
| Посмотрите, как чисто я работаю
|
| With my hoe, with my hoe
| С моей мотыгой, с моей мотыгой
|
| With my hoe and my hoe
| С моей мотыгой и моей мотыгой
|
| And it’s sweep, chimney sweep for me
| И это трубочист для меня
|
| Girls came up to my door I looked black as any Moor
| Девушки подошли к моей двери, я выглядел черным, как любой мавр
|
| I am constant and true as the day
| Я постоянен и верен, как день
|
| Girls came up to my door I looked black as any Moor
| Девушки подошли к моей двери, я выглядел черным, как любой мавр
|
| I am constant and true as the day
| Я постоянен и верен, как день
|
| With a bunch of ribbons gay
| С кучей лент гей
|
| With a bunch of ribbons gay
| С кучей лент гей
|
| Hanging down by my right knee
| Свисающий у моего правого колена
|
| And there’s no one, and there’s no one
| И нет никого, и нет никого
|
| And there’s no one and no one
| И нет никого и никого
|
| And there’s no one can call me on high
| И никто не может позвонить мне на высоте
|
| Arise girls, arise, wipe the sleep from off your eyes
| Встаньте, девочки, встаньте, сотрите сон с глаз.
|
| Go and fetch to me some beer that I might swallow
| Иди и принеси мне немного пива, чтобы я мог проглотить
|
| Arise girls, arise, wipe the sleep from off your eyes
| Встаньте, девочки, встаньте, сотрите сон с глаз.
|
| Go and fetch to me some beer that I might swallow
| Иди и принеси мне немного пива, чтобы я мог проглотить
|
| I can climb up to the top
| Я могу подняться на вершину
|
| I can climb up to the top
| Я могу подняться на вершину
|
| Without a ladder or a rope
| Без лестницы или веревки
|
| And it’s there you, and it’s there you
| И это ты, и это ты
|
| And it’s there you and there you
| И это там ты и там ты
|
| And it’s there you will hear me ‘Hullo
| И там ты услышишь меня «Привет
|
| Now here I do stand with my hoe all in my hand
| Теперь вот я стою со своей мотыгой в руке
|
| Like some soldier that’s on the sentry
| Как какой-то солдат на страже
|
| Now here I do stand with my hoe all in my hand
| Теперь вот я стою со своей мотыгой в руке
|
| Like some soldier that’s on the sentry
| Как какой-то солдат на страже
|
| I will work for a better sort
| Я буду работать над лучшим сортом
|
| I will work for a better sort
| Я буду работать над лучшим сортом
|
| And I’ll kindly thank them for it
| И я отблагодарю их за это
|
| I will work, I will work
| Я буду работать, я буду работать
|
| I will work and I’ll work
| Я буду работать и буду работать
|
| And I’ll work for none but gentry | И я буду работать ни для кого, кроме дворянства |