| As I strolled out one May morning
| Когда я прогуливался одним майским утром
|
| One May morning so early
| Одним майским утром так рано
|
| I overtook a handsome maid
| Я обогнал красивую горничную
|
| And, my goodness, she was early
| И, боже мой, она была рано
|
| Her shoes were black and her stockings were white
| Ее туфли были черными, а чулки белыми.
|
| And her buckles they shone like silver
| И ее пряжки сияли, как серебро
|
| She had a dark and rolling eye
| У нее был темный и вращающийся глаз
|
| And her hair hung over her shoulder
| И ее волосы свисали с ее плеча
|
| ‘How old are you my fair pretty maid
| «Сколько тебе лет, моя прекрасная девица?
|
| How old are you my honey?
| Сколько тебе лет, мой милый?
|
| She answered me so cheerfully
| Она ответила мне так весело
|
| ‘Well, I’m seventeen come Sunday
| «Ну, мне семнадцать в воскресенье
|
| ‘Could you love me my fair pretty maid
| «Не могли бы вы полюбить меня, моя прекрасная симпатичная служанка?
|
| Could you love me my honey?
| Можешь ли ты любить меня, моя дорогая?
|
| She answered me so tearfully
| Она ответила мне так слезно
|
| ‘Oh, I can’t because of Mummy
| ‘Ой, я не могу из-за мамы
|
| ‘But if you come to my Mummy’s house
| ‘Но если ты придешь в дом моей мамы
|
| When the moon is shining brightly
| Когда луна ярко светит
|
| ‘Oh, I’ll come down and let you in
| «О, я спущусь и впущу тебя
|
| ‘And my Mummy shall not hear me
| ‘И моя мама не услышит меня
|
| So he went to her Mummy’s house
| Так что он пошел в дом ее мамы
|
| When the moon was brightly shining
| Когда луна ярко светила
|
| And she came down and she let him in
| И она спустилась, и она впустила его
|
| And she rolled in his arms till the morning
| И она каталась в его объятиях до утра
|
| She says ‘Kind sir, will you marry me?
| Она говорит: «Добрый сэр, вы женитесь на мне?
|
| I says ‘Oh no, my honey
| Я говорит: "О нет, мой дорогой
|
| For the fife and drum is my delight
| Ибо флейта и барабан - мое наслаждение
|
| And I’m happy in the army | И я счастлив в армии |